Какой язык самый легкий в мире. Сравнение языков: какой язык выучить легче всего

В школе многие из нас сталкивались с тем, что их распределяли в группы разных иностранных языков по совершенно не понятным признакам, называя одни языки простыми, а другие сложными, одних детей способных к изучению английского, а других немецкого. Мы часто слышим от разных людей, что этот язык простой, а этот сложный. А как же оценить на самом деле, сложный это язык или простой? Какой язык выбрать для ребенка, чтобы ему было попроще его учить? Какой язык учить самому как второй или третий, чтобы было опять же попроще? Какой европейский язык русскому человеку учить сложнее, а какой проще? Я сама раньше задавалась часто этими вопросами, и вот что я думаю по этому поводу теперь.

Какие параметры важны при изучения иностранного языка?

Ниже Вы можете увидеть сводную сравнительную таблицу иностранных языков, где сведены данные по степени сложности изучения этих языков для русского человека

Язык Произношение Чтение Орфография Лексика Грамматика
Английский Сложно Очень сложно Сложно Очень сложно Просто
Немецкий Очень просто Очень просто Очень просто Очень просто Очень сложно
Французский Средне Средне Очень сложно Просто Сложно
Испанский Просто Просто Просто Просто Просто
Итальянский Очень просто Просто Просто Просто Просто
  1. Произношение

В произношении самое важное – это наличие особенных звуков, которых нет в родном языке. Эти звуки сложно произносить в момент начала изучения языка, так как при произношении разных звуков используются разные лицевые мышцы и по-разному используется язык как мышечный орган. Когда мы используем активно только часть наших лицевых мышц, то остальные атрофируются. Часть этих атрофированных мышц очень легко «запустить» и начать ими пользоваться, другие сложнее. Нужна тренировка, нужна привычка. Именно по этой причине лица иностранцев и людей, долго живущих в другой стране, часто сильно отличаются от наших соотечественников, при этом в их лицах можно найти какую-то неуловимую схожесть. Она возникает именно за счет того, что люди говорят на одном языке и используют активно одни и те же лицевые мышцы.

В немецком и итальянском нет каких-то особенно сложных звуков для русских людей. В итальянском звуки нужно просто произносить ярче и эмоциональнее, а в немецком языке жёстче и конкретнее. Конечно, есть свои нюансы произношения. Например, в немецком картавая [р] и приглушенная мягкая [х], но эти звуки русскому человеку знакомы и не нужно прилагать особых усилий, чтобы их освоить.

В испанском языке есть несколько особенных звуков:

  • Межзубый [с] (нужно поставить язык между зубами и сказать [с], т.е. такой шепелявый [с]), но этот звук используется только в европейском испанском языке, в Латинской Америке произносят обычный [с])
  • Что-то среднее между звуками [б] и [в] (оба этих звука сильно приглушаются и звучат они очень похоже)

Во французском языке особенных звуков больше и «язык ломаешь» сильнее, пока только начинаешь изучать французский язык. Здесь есть следующие особенные звуки для русского человека:

  • Картавый р
  • Носовые звуки
  • Непривычное сочетание гласных и согласных

Английский самый сложный из данной группы языков для произношения русскому человеку. В нем есть такие новые для нас звуки:

  • Межзубый с и з
  • Носовой н
  • Особенный звук р
  • Большое разнообразие гласных, которые даже не передать русскими буквами
  • Наличие длинных и коротких звуков, которые оказывают влияние на смысл слова

Поэтому без акцента намного проще русскому человеку говорить по-испански, по-итальянски и по-немецки. А по-французски и особенно по-английски намного сложнее. Но с практикой все возможно. Все-таки русским людям повезло, в нашем языке очень много разнообразных звуков, которые позволяют тренировать наши лицевые мышцы, и мы в состоянии довольно быстро начать говорить на других языках без сильного акцента. К примеру, испанцы этим похвастаться не могут. Им очень сложно дается русское произношение, в связи с тем, что в их языке нет такого разнообразия согласных звуков.

  1. Чтение

Чтение на иностранном языке считается простым, если правил чтения немного и исключений практически нет. Соответственно сложным оно считается, если правил чтения и исключений из них много.

По этому правилу немецкий проще некуда. Вы всегда сможете почти со стопроцентной вероятностью правильно прочитать любое новое незнакомое слово.

Зато английский в этом плане сплошное расстройство. Вы практически никогда не можете быть уверены, как читается новое для Вас слово. Английский язык – это смесь нескольких других языков (в нем много французских, испанских и немецких слов), поэтому правил чтения много, а исключений из них еще больше. К тому же в английском языке даже контекст влияет на то, как читать одно и то же сочетание букв. Например, фразы «я читаю» и «я читал» пишутся одинаково “Iread”, а читаются в первом случае [ай рид], а во втором [ай рэд], и если Вы не знаете контекста этой фразы, то как прочитать правильно совершенно не понятно. В общем, чтобы читать по-английски правильно, нужно просто знать, как читается каждое слово. Поэтому по-английски становится просто читать только тогда, когда у Вас достаточно большой словарный запас.

По-французски читать не то, чтобы очень сложно, но есть свои особенности. Часть букв не читается вообще, а часть читается только в определенных случаях, а также есть такое понятие как сцепление слов, то есть группа слов в определенных ситуациях читается как одно слов. Но если знать все эти особенности, то постепенно оказывается, что читать по-французски не так уж и сложно.

  1. Орфография

Под орфографией понимается то, насколько сложно записать правильно новое слово на слух. В этом плане очень сложен сам русский язык, так как мы часто говорим «а», а пишем «о», или говорим «и», а пишем «е», да есть и куча других правил. Именно поэтому мало у кого в школе бывает «отлично» по русскому языку. Но далеко не все языки такие.

По-немецки ошибиться вообще сложно. По-испански и по-итальянски ошибиться можно, но тоже очень редко.

А вот по-французски и по-английски писать очень сложно. Во французском языке очень много букв, которые не произносятся, но пишутся, а также один звук передается тремя, то и четырьмя буквами. Простой пример, слово beaucoup(много) читается [боку], а букв в два раза больше.

В английском один и тот же звук может передаваться несколькими разными вариантами сочетания букв, а также одна и та же буква может читаться в разных ситуациях аж по 7 разным вариантам звуков.

Чтобы писать правильно по-французски нужно просто знать много правил, а по-английски надо просто знать, как пишется КАЖДОЕ слово, иначе шансов ошибиться у Вас очень много.

  1. Лексика

Лексика – это словарный запас. Сложность лексики можно оценить по тому, как просто учить новые слова. Просто учить новые слова, если они короткие, если они состоят из нескольких других уже знакомых Вам слов или если из одного корня с помощью разных приставок и окончаний можно образовать множество других слов.

В этом плане немецкий опять же очень простой язык. Коротких слов немного, но однокоренных слов или составных слов очень много. Поэтому словарных запас набирается очень быстро, причем даже постепенно Вы сами учитесь придумывать немецкие слова, которых не слышали ранее.

Это у Вас вряд ли получится в английском языке. В английском языке коротких слов очень много, особенно тех, что употребляются в повседневной речи, поэтому начинать учить английские слова очень просто. Но набирать словарный запас очень сложно, так как однокоренных и составных слов практически нет. Каждое слово нужно учить заново, ассоциации не работают. К тому же из-за того, что английский это смесь нескольких языков в нем очень много синонимов из разных языков, которые приходится учить, чтобы просто понимать Вашего собеседника. Для того, чтобы говорить, можно иметь меньше слов в активном словарном запасе.

  1. Грамматика

Под знанием грамматики понимается способность правильно соединять слова между собой в осмысленные фразы, не на уровне «моя твоя понимать». Оценить сложность грамматики любого языка с первого взгляда непросто, в каждом есть свои сложности, и каждый из них напротив что-то упрощает. Поэтому лучше сравнить их по нескольким параметрам. Смотрите сначала таблицу ниже.

Порядок слов Глаголы Место-имения Существи-тельные Артикли Прилага-тельные
(утверждение, вопрос) (спряжения и времена) (род, число, падеж)
Английский Сложно Просто Очень просто
Немецкий Очень сложно Сложно Сложно
Французский Средне Средне Средне
Испанский Очень просто Средне Просто
Итальянский Очень просто Средне

Обращаю вниманию, что эту оценку я даю только с точки зрения разговорного языка, то есть я рассматриваю только те грамматические структуры, которые регулярно используются в речи. К примеру, из 9 английских времен в реальной жизни используется только 3-5. А в немецком и испанском языке глаголы в настоящем времени могут использоваться с соответствующим контекстом для передачи будущего времени.

В английском языке относительно сложен только порядок слов, так как вопрос не задается простым изменением интонации, а необходима еще и перестановка слов, а порой и добавление вспомогательных глаголов. Спряжение глаголов в разговорной речи очень простое: меняется только окончание в 3-м лице единственном числе, а в будущем и прошедшем времени вообще можно использовать одну и ту же конструкцию для всех лиц и чисел (will + глагол, глагол+ed). Единственная сложность английских глаголов, это наличие относительно большого количества неправильных глаголов, которые склоняются не по правилу, а их формы нужно просто помнить, но эти неправильные глаголы есть во всех языках, и от них Вы нигде не спрячетесь J Местоимения, артикли, существительные и прилагательные вообще не склоняются по родам и падежам. Множественное число существительного образуется с помощью одного и того же окончания -s. Форма прилагательных вообще никогда не меняется

В испанском, итальянском и французском все правила грамматики очень похожи. Только испанцы и итальянцы проще относятся к порядку слов, правил практически нет (только место глагола и прилагательных играют роль), а вопрос можно задавать просто, меняя свою интонацию. Хотя и французы в разговорной речи все сильнее начинают упрощать свою речь. Глаголы в этих языках спрягаются по родам и числам, у них меняются окончания, но для передачи будущего времени можно использовать формы настоящего времени и добавлять только контекст, а прошедшее время образуется с помощью глаголов быть/иметь в соответствующем спряжении + причастная форма от смыслового глагола, то есть надо знать только спряжение глаголов быть и иметь на соответствующем языке. Склоняются местоимения, артикли, существительные и прилагательные в этих языках похожим образом, но во французском больше исключений.

Немецкий язык нас своей грамматикой не радует. Сложностей в ней много. Но она вся подчиняется четким правилам, исключений мало. Порядок слов строгий, интонацией особенно ничем не поможешь. Особое место в предложении у глаголов, особенно у составных. Множественное число у существительных образуется по нескольким правилам. Склоняются существительные, прилагательные, артикли и местоимения по родам, падежам и числам совсем как в русском языке. Но, к примеру, в немецком языке нет вспомогательных глаголов, как в английском.

В общем в каждом языке грамматика по-своему проста или сложна. Но все-таки из этих 5 рекордсмен по правилам, которые нужно знать, чтобы говорить правильно на разговорном языке, немецкий опережает других. Зато по всем остальным параметрам (чтение, орфография, произношение, лексика) немецкий язык очень простой.

Совсем простых языков не бывает. Разве что для русских белорусский или украинский 🙂 Но Вы для себя можете выбрать те параметры, которые даются проще именно Вам и по ним выбирать иностранный язык для себя или для своего ребенка, если собираетесь его обучать.

В России большая часть людей отдает предпочтение английскому языку. Это обусловлено востребованностью данного языка в мире и его международным статусом, но английский язык не является самым простым языком для изучения именно русскими людьми. Возможно и Вы учили английский язык, возможно Вам это было сложно, и эта статья помогла Вам понять почему. Так что может Вам и Вашим детям стоит выбрать для изучения другой иностранный язык, а к английскому вернуться позже. Второй иностранный язык всегда учить намного проще, чем первый.

Возможно, Вам будет полезна еще статьи на эту тему:

Еще больше информации о каждом языке Вы можете найти здесь.

Сколько людей, столько и мнений

Не все согласны с подобной выкладкой по группам иностранных языков наиболее легких и сложных для русского человека. Так, замдекана переводческого факультета МГЛУ Анна Кравченко уверена, что не существует как таковой последовательности и легкости в изучении иностранных языков. По ее словам, у каждого из нас свои способности и особенности склада ума. Однако она считает, что после овладения тремя иностранными языками четвертый и последующий осваиваются проще, поскольку у человека появляется собственная система по их изучению.
Заведующий кафедрой теоретической и прикладной лингвистики института лингвистики РГГУ Сергей Гиндин также отмечает, что общих правил в последовательности овладения иностранными языками, их доступности для русскоязычного человека нет. Возможна лишь относительная легкость между двумя схожими языками. Например, изучившему французский язык будет проще даваться испанский, который тоже принадлежит к романской группе.

Другой специалист по иностранным языкам, синхронный переводчик Дмитрий Петров, который уже несколько лет ведет популярную передачу «Полиглот» на телеканале «Культура», полагает, что определенная сложность русского языка дает нам, его носителям, большой плюс при изучении иностранных языков. Тогда как англичанину в этом плане приходится куда труднее.

Впрочем, и для россиян находятся языки с такими категориями, которые отсутствуют в русском. По этой причине русскоязычным учащимся не так просто овладеть финно-угорскими и тюркскими языками, обладающими иной логикой. Но Дмитрий Петров подчеркивает, что трудность любого иностранного языка преимущественно является мифом и при желании можно освоить любой. Более того вполне допустимо изучать параллельно сразу два языка. Также он призывает не бояться акцента, поскольку каждый человек в мире даже на родном языке говорит с каким-то акцентом. Например, в той же Великобритании имеется классический вариант, так называемый королевский английский, на котором в рабочее время говорят дикторы, некоторые политики и королева. В остальном существуют десятки совершенно невероятных диалектов и акцентов, включая лондонский.

Однако многие полагают, что при изучении иностранного языка стоит руководствоваться не легкостью, а его востребованностью. Как известно, в настоящее время таковым является английским, его же изучает значительная часть россиян. Но будущее вовсе не за ним. Так, Геннадий Гладков, возглавляющий управление языковой подготовки и Болонского процесса МГИМО, уверен, что через 50 лет самым актуальным языком в мире будет китайский, который обойдет английский благодаря росту населения и экономики КНР.
Принято считать, что китайский является одним из самых сложных иностранных языков для носителей русского языка. Однако те, кто рискнул его освоить, утверждают, что это не так. В частности, совсем не обязательно знать более 80 тысяч иероглифов, их не знает большинство китайцев. Например, для чтения достаточно будет освоить только одну тысячу из них.

Кто из нас не мечтал выучить хотя бы один иностранный язык? Но кому-то посчастливилось болтать чуть ли не с рождения на нескольких языках, а кто-то не может за всю жизнь выучить английский, на котором разговаривают на всех континентах.

Причин, почему не дается иностранный язык, немало: отсутствие способностей, плохая память, лень, неправильно составленные образовательные программы, отсутствие мотивации и сложность именно конкретного языка для Вас. Чем больше похож на Ваш родной этот иностранный язык, тем проще Вам его учить. Если знаете русский, быстрее освоите еще какой-то из славянских языков. Если говорите на фарси, то легко сможете освоить арабский язык – один из самых сложных в мире.

Конечно, европейцам проще учить языки, которые пишутся латиницей или кириллицей, а не иероглифами. Но все относительно. Определяющим фактором в любом новом деле, в том числе и в изучении языка, является мотивация. Если Вам нравится учить японский или арабский, этот язык Вам покажется гораздо легче, чем, например, английский или немецкий, который целых 10 лет приходилось зубрить в школе.

ТОП-5 от американских исследователей

И все-таки в МИД США был составлен ТОП-5 самых легких языков мира. Критерий был один – язык простой, если на его изучение нужно не более 600 часов интенсивных занятий. Если времени необходимо больше – язык сложный. Важно, что этот рейтинг составлялся для тех, кто говорит на английском.

Согласно этой классификации, одним из самых легких считается английский язык. Потому что в нем отсутствует род и падеж, слова не требуется согласовывать между собой. В русском мы, не задумываясь, меняем у слов окончания, а вот для иностранцев это сложнее, чем решение задач по высшей математики и квантовой физике вместе взятых.

Английские слова относительно короткие, по сравнению, например, с финскими. Грамматика очень простая, и в разговорной речи она дополнительно упрощается. Часто сами носители языка отступают от академических правил и специально не используют сложных речевых конструкций. Подтверждение того, что английский простой язык очевидно – на нем говорит вся планета. Более 60 стран! Даже в Индии он является вторым государственным.

Простым считается испанский язык. Здесь не нужно учить транскрипцию: как слово написано, так оно и читается. Также в нем простая грамматика, в ней почти нет исключений. Его легко учить тем, кто знает английский – эти языки во многом похожи. Если вы хотите выучить иностранный язык – начните с испанского. Знатоки утверждают, что он учится легче всех европейских. На нем сегодня говорит примерно 0,5 млрд. человек, многие из которых живут в Мексике и Аргентине.

Похож на английский и испанский еще итальянский, который также называют одним из самых легких. Он, как и остальные индо-европейские языки, «вырос» из латыни. Поэтому в нем также отсутствуют падежи, склонения, согласования слов. Пишутся итальянские слова так же, как и слышатся. Если вы хотите выучить как можно больше языков, вслед за испанским начните изучать его «родственника» – итальянский.

К простым языкам американские исследователи относят и французский . Но это вопрос спорный, потому что грамматика в нем сложнее, чем в английском. Также иностранцу сложно научиться «картавить» и правильно произносить грассирующий «р». Французский прост для тех, кто знает английский или немецкий. Но, если он станет Вашим первым иностранным языком, придется немало потратить времени на его изучение. Кстати, французский был когда-то более распространен, чем английский, но потом занял второе место. Сегодня на французском общаются в 14 странах, а всего – 130 млн. человек.

Замыкает этот список искусственный язык эсперанто, придуманный специально для международного общения. В его основе лежат слова, понятные без перевода, и всего используется 16 грамматических правил. Для его освоения вам потребуется не более 6 месяцев. Он не является официальным ни в одном государстве, поэтому не очень распространен. Эсперанто знает не более 3 миллионов человек – почти никто по сравнению с английским.

Польский считается одним из наиболее легких языков для русскоговорящих. И греческий будет легче выучить тем, кто знает славянские языки. А вот англичанам язык Эллады дастся сложнее.

Легкость языка зависит и от того, в какой среде Вы его осваиваете. Идеально отправиться на «родину» и там его изучать. За три месяца в Германии можно выучить немецкий лучше, чем за все годы учебы в школе и вузе. Если возможности поехать на языковую практику нет, можно попробовать искусственно погрузиться в языковую среду: смотреть без перевода фильмы и читать книги, общаться с иностранцами онлайн. Сегодня Интернет дает нам безграничные возможности для изучения любого языка. Главное – ваше желание и мотивация. Если этого нет, любой иностранный язык покажется сложным.

Считается, что любой язык легче изучать в игре, чем зубрить и пытаться запомнить новые слова и грамматику. Честно говоря, не могла оторваться! Попробуйте! Уверена, что одним сложным языком для Вас станет меньше!

Желаю Вам удачи в изучении Ваших любимых иностранных языков!

Знание иностранного языка, а в идеале нескольких, на сегодняшний день стало большой необходимость. В первую очередь, это престижно. Во-вторых, развивает уровень интеллекта, а в-третьих - полезно для многих сфер жизнедеятельности человека. Особенно понадобятся новые знания, если вы работаете в сфере, предусматривающей партнерство с зарубежными компаньонами. Иногда даже любимое хобби вынуждает выучить тот или иной иностранный язык. Поэтому можно с уверенностью сказать, что иностранные языки открывают перед человеком новые двери, дают больше перспектив и шансов реализовать себя в жизни, добиться успеха. Это возможность карьерного развития, обучения за рубежом, доступ к ранее недоступной информации и просто тренировка интеллекта.

Какой иностранный язык для изучения выбрать?

Какой же язык наиболее простой в плане изучения, и на что нужно обратить внимание? Этими вопросами задаются люди, которые планируют изучать иностранный.

Нужно заметить, что самое главное и важное при изучении любого иностранного языка - это мотивация. Нужно понять для себя, нравится вам говорить и общаться на том или другом языке или нет? От этого напрямую зависит, какой именно язык станет самым легким и простым в обучении именно для вас. Немецкий, французский, польский или … японский. Если нужно учить язык, который вам неинтересен, то его изучение покажется очень сложным, даже в том случае, если в теории это совершенно не так. Познание чего-то нового, как и все остальное, должно приносить только удовольствие, интриговать, заинтересовывать. В ином случае толку не будет.

Самые простые и легкие языки мира для обучения

Результаты исследований Министерства иностранных дел США показали, что самые простые языки для изучения - это те, на которые человеку требуется не больше 600 часов занятий в классе. Все, что более заявленного времени - очень сложно для усвоения.

Английский язык самый легкий для изучения

Так какой же язык самый простой? Удалось узнать, что многим людям наиболее простым и понятным кажется английский. В нем напрочь отсутствуют падежи, нет родов, согласования слов, да и грамматика достаточно проста и понятна. Этот язык имеет широкое распространение, поскольку на нем говорят практически в каждой стране мира. Слова в нем четкие, короткие, легко произносимые, а глаголы меняются исключительно для третьего лица.

Коренные носители английского спокойно относятся к ошибкам туристов и приезжих, ведь очень многие изучают английский в качестве второго языка. Проще всего учить иностранный в специализированной школе, но можно без труда освоить новую речь с помощью глобальной сети. Английский язык онлайн изучение для начинающих открывает многие возможности, поскольку таким образом можно за несколько месяцев достигнуть больших результатов.

Итальянский язык прост для изучения

Второе место по простоте занимает итальянский. Он также тоже прост, потому что не имеет падежей, легко выговаривается, а вокабуляр имеет латинские корни, другими словами, будет знаком тем людям, которые говорят на языках индо-европейской группы.

Испанский язык как иностранный

Третье место принадлежит испанскому языку. Оказывается, это самый простой язык для изучения. Он схож с английским, имеет простую орфографию и грамматику, широко используется.

Французский язык не сложно выучить онлайн

Также не сложен и французский. Многие его слова похожи на английские. Именно это позволяет выучить французский в максимально сжатые сроки. Этот язык имеет важное историческое значение, так как он был первым языком (до английского), на котором общалось огромное число населения. Он и сегодня считается вторым по востребованности языком в мире, на нем говорят 130 миллионов человек. Большая их половина живет во Франции, а остальные - в странах Магриба и Западной Африке.

Есть множество вариантов выучить этот язык, например - по скайпу. Французский язык онлайн изучение принесет большое удовольствие, поскольку учить язык любви с его носителем чрезвычайно просто и интересно. «Живое» общение поможет в считанные дни, максимуму недели заговорить на этом удивительном языке.

Эсперанто

Но не стоит забывать и о других не менее легких иностранных языках. Например, искусственный эсперанто. В нем точно так же, как и в испанском, все чрезвычайно просто; слова пишутся так, как слышатся. Это придуманный язык, созданный еще в 1887 году, по этой причине действительно прост для восприятия и обучения. Одно в нем только плохо, на эсперанто говорит очень мало человек.

Таким образом, можно выделить целую группу самых легкий языков, которые можно легко выучить, если очень этого захотеть:

  1. Английский;
  2. Итальянский;
  3. Испанский;
  4. Французский;
  5. Эсперанто.

Но, если вышеперечисленные языки просты в обучении, нельзя отвергать другие языки, которые пользуются у людей большой популярностью.

Польский язык

. Польский . Этот язык изучают по разным причинам. Туристы, полюбившие Польшу, красоту ее природы и архитектуры, доброжелательность людей учат польский, чтобы лучше понять эту страну. Некоторым людям хочется прочесть гигантов мировой литературы, таких как Адам Мицкевич и Генрик Сенкевич на их родном языке. А некоторые учат польский, поскольку он относится к славянским языкам, поэтому для русскоговорящих изучение польского покажется очень простым занятием. Польский язык онлайн изучение станет увлекательным приключением, которое перенесет учащегося в интересный мир невероятно красивого языка.

Греческий язык

. Греческий . Если кто-то говорит, что греческий язык очень сложный - не слушайте. Трудно учить греческий только некоторым людям, например, англичанам. Им трудно понять, что стол мужского рода, а подставка - женского. В их языке отсутствуют роды существительных и склонения существительных по падежам, в отличие от русской грамматики, которая очень похожа на греческую. Как и в русском, в греческом языке существительные бывают женского, мужского и среднего рода. Все существительные склоняются, а глаголы бывают первого и второго спряжения. Исключение - артикли, которые есть в греческом, а в русском нет. Кто слышал греческую речь не сможет не согласится, что этот язык очень красивый. Он льется как музыка. Читая литературу на греческом языке, не перестаешь приятно удивляться и восхищаться красоте фраз. Выучить греческий язык онлайн очень просто, особенно если очень этого захотеть.

Немецкий язык как популярный

. Немецкий . Немецкий язык изучение онлайн такое же простое, как и изучение любого другого языка. Этот язык один из самых распространенных в Европе и мире в целом. На нем говорят в Германии, Лихтенштейне, Австрии, частично в Бельгии, Швейцарии и Люксембурге. Немецкий язык - официальный язык Европейского Союза. Так почему бы его не выучить, хотя бы исходя из этих причин? Немецкую речь можно услышать в Америке, в Польше и даже в Казахстане. Язык не уступает по своей востребованности английскому. Он очень интересный и своеобразный. Первое время в обучающегося человека может возникнуть непонимание глухих немецких звуков, но со временем это чувство исчезнет.

Из этого следует, что нельзя назвать один язык сложным, а другой простым. Чтобы досконально овладеть иностранным, нужно просто этого захотеть, а еще обратится за помощью к профессионалам, к которым относится центр дистанционного обучения ″Экстерн ″. Именно здесь помогут выучить любой иностранный язык исходя от начальных знаний ученика. К каждому человеку будет подобрана индивидуальная программа обучения и методика.

Знание двух и более языков сегодня - одно из главных условий развития хорошей карьеры, но учить все языки - жизни не хватит. Какие языки быстрее других можно изучить? Помогаем начинающим полиглотам.

Порядок изучения

Многое зависит от того, сколько языков вы уже знаете, какой языковой группы, схож ли грамматический строй и т. д. Также имеет значение и то, с какой целью Вам понадобился тот или иной язык: хобби, работа и др. Сегодня мы рассмотрим такой аспект, как изучение иностранных языков русским человеком, узнаем, что дается ему проще всего.

Старший преподаватель и методист института филологии и истории РГГУ, кандидат филологических наук Никита Петров полагает, что для русскоязычного человека иностранные языки делятся на пять групп, в последнюю из которых входят самые сложные для восприятия.

По мнению Петрова, разработавшего методику мнемотехники, помогающую в изучении языков, проще всего русскому человеку освоить славянские языки и эсперанто. При этом специалист уточняет, что словацкий и польский язык легче освоить после овладения чешским. Во вторую группу иностранных языков Петров отнес итальянский, португальский, испанский, румынский, а также добавил латышский. В третий раздел вошли английский, нидерландский, литовский, идиш, французский и прочие, не включенные во вторую группу романские языки. Примечательно, что, по словам автора мнемотехники, английский легче изучить после французского языка, а нидерландский лучше идет при предварительном овладении английским. Тогда как идиш Петров рекомендует осваивать после немецкого и славянских языков.

В четвертую группу по степени легкости он отнес немецкий и другие германские языки, иврит, греческий, алтайские и индоиранские языки. В пятую группу включены все остальные языки мира. Здесь тоже имеется оговорка: Никита Петров советует приступать к изучению персидского и иврита после арабского, а корейского и японского – после китайского.

Кроме того, по его мнению, при овладении любым иностранным языком сперва необходимо освоить алфавит, правила чтения, несколько десятков самых распространенных слов и выражений. Затем обратиться к базовой грамматике и лексике по основным бытовым темам. После уже можно приступить к чтению адаптированных текстов и их обсуждению. При завершении курса грамматики, Петров рекомендует выбирать дополнительные лексические темы с учетом профессии, интересов и т. д. И венцом изучения иностранного языка должно стать чтение художественных произведений в подлиннике и непринужденное общение с носителями языка.

Сколько людей, столько и мнений

Не все согласны с подобной выкладкой по группам иностранных языков наиболее легких и сложных для русского человека. Так, замдекана переводческого факультета МГЛУ Анна Кравченко уверена, что не существует как таковой последовательности и легкости в изучении иностранных языков. По ее словам, у каждого из нас свои способности и особенности склада ума. Однако она считает, что после овладения тремя иностранными языками четвертый и последующий осваиваются проще, поскольку у человека появляется собственная система по их изучению.
Заведующий кафедрой теоретической и прикладной лингвистики института лингвистики РГГУ Сергей Гиндин также отмечает, что общих правил в последовательности овладения иностранными языками, их доступности для русскоязычного человека нет. Возможна лишь относительная легкость между двумя схожими языками. Например, изучившему французский язык будет проще даваться испанский, который тоже принадлежит к романской группе.

Другой специалист по иностранным языкам, синхронный переводчик Дмитрий Петров, который уже несколько лет ведет популярную передачу «Полиглот» на телеканале «Культура», полагает, что определенная сложность русского языка дает нам, его носителям, большой плюс при изучении иностранных языков. Тогда как англичанину в этом плане приходится куда труднее.

Впрочем, и для россиян находятся языки с такими категориями, которые отсутствуют в русском. По этой причине русскоязычным учащимся не так просто овладеть финно-угорскими и тюркскими языками, обладающими иной логикой. Но Дмитрий Петров подчеркивает, что трудность любого иностранного языка преимущественно является мифом и при желании можно освоить любой. Более того вполне допустимо изучать параллельно сразу два языка. Также он призывает не бояться акцента, поскольку каждый человек в мире даже на родном языке говорит с каким-то акцентом. Например, в той же Великобритании имеется классический вариант, так называемый королевский английский, на котором в рабочее время говорят дикторы, некоторые политики и королева. В остальном существуют десятки совершенно невероятных диалектов и акцентов, включая лондонский.

Однако многие полагают, что при изучении иностранного языка стоит руководствоваться не легкостью, а его востребованностью. Как известно, в настоящее время таковым является английским, его же изучает значительная часть россиян. Но будущее вовсе не за ним. Так, Геннадий Гладков, возглавляющий управление языковой подготовки и Болонского процесса МГИМО, уверен, что через 50 лет самым актуальным языком в мире будет китайский, который обойдет английский благодаря росту населения и экономики КНР.
Принято считать, что китайский является одним из самых сложных иностранных языков для носителей русского языка. Однако те, кто рискнул его освоить, утверждают, что это не так. В частности, совсем не обязательно знать более 80 тысяч иероглифов, их не знает большинство китайцев. Например, для чтения достаточно будет освоить только одну тысячу из них.

Просмотров