Ы после ч. Правила правописания гласных после шипящих (Ж, Ч, Ш, Щ) и Ц

Гласные О, е, Ё после шипящих и Ц (правописание)


Буквы о, ё, е пишутся под ударением:

1. Буква Е пишется после ж, ш, ч, щ для передачи ударного гласного э.
напр.: жесть, качели, шелест, женьшень, щебет, же (название буквы), на меже, о свече, душе, праще; Женя, Джек, Шеннон.

О, Ё после шипящих ж, ч, ш, щ

О пишется


1. В окончаниях имен существительных и прилагательных, а также в суффиксе наречий -о,
напр.: плечо, ножом, плечом, Ильичом, шалашом, плащом; межой, вожжой, свечой, душой, пращой; чужой, большой, чужому, большому; свежо, горячо, хорошо, общо (краткие формы среднего рода прилагательных и наречия).

2. В суффиксах имен существительных под ударением:

ОК,
напр.: кружок, крючок, петушок, борщок, прыжок, толчок, и в производных от таких слов: кружочек, крючочек, прыжочек и т. п.;

ОНОК и -ЧОНОК,
напр.: медвежонок, мышонок, галчонок, бочонок, арапчонок; -оныш: ужоныш;

-ОНК(А) и -ОНК(И),
напр.: книжонка, ручонка, рубашонка, распашонка, деньжонки, брючонки, стишонки;

-ОВКА(А) (в отыменных производных словах),
напр.: чижовка (самка чижа), мышовка (грызун), хрычовка, мелочовка;

-ОБ(А): чащоба, чищоба (лесная вырубка); то же в слове трущоба, где суффикс в современном языке не выделяется, и в созданном по его образцу ироническом образовании хрущоба. Исключение: в слове учёба пишется ё;

ОТК(А): трещотка;
-овщин(а): поножовщина.

3. В суффиксе имен прилагательных -ОВ-
напр.: ежовый, парчовый, грошовый, холщовый,

4. Также в существительных на -овка, -овник, производных от прилагательных с суффиксом -ов- (-ев-):
напр.: грушовка и грушовник (ср. грушевый), ножовка (ср. ножевой и вариант ножовый), алычовка (алычовый), гужовка (гужевой), пуншовка (пуншевый), клещовка "цапля с клещеобразным клювом" (клещевой), драчовка (драчовый, от драч "род рубанка"), плащовка (плащевой), речовка (речевой), борщовник (борщовый), ужовник (ужовый).
Так же пишется слово крыжовник, где суффикс в современном языке не выделяется.

Примечание 1. Отыменные существительные на –ОВКА типа мелочовка, ножовка, плащовка следует отличать от отглагольных существительных типа ночёвка.


Примечание 2.
В русских фамилиях на шипящий + -ОВ (-ЁВ) пишется О или Ё в соответствии с традицией и с регистрацией в официальных документах: ср., например, Чернышов и Чернышёв, Калачов и Калачёв, Хрущов и Хрущёв; Емельян Пугачёв.

5. В суффиксе прилагательных и наречий -ОХОНЬК-
напр.: свежохонький, хорошохонько.

6. На месте беглого гласного о в именах существительных и прилагательных,
напр.: жор, обжора, прожорливый (ср. жрать), жом (ср. жму), ожог, поджог, пережог, изжога (ср. жгу, жгла); рожон (ср. род. п. рожна), шов (шва); княжон (род. п. мн. ч. от княжна), ножо́н (род. п. от ножны́ - устар. вариант слова но́жны), мошон, мошонка (род. п. мн. ч. и уменьш. от мошна), кишок, кишочки (род. п. и уменьш. от кишки), квашонка (уменьш. от квашня), кошомка и кошомный (от кошма), очочки (от очки), очочко (от очко), смешон (краткая форма муж. рода от смешной);

Сюда же относятся слова с суффиксом -ОК: крючок, прыжок (род. п. крючка, прыжка).

Однако в словах учёт, зачёт, начёт, счёт, расчёт (ср. учту, зачту, начту, сочту, разочту) пишется буква ё

Примечание. Так же, как СМЕШОН, пишутся в необходимых случаях просторечные варианты кратких форм муж. рода
напр.: страшон, должон, нужон.

7. В тех корнях русских слов, где гласный о после шипящих всегда ударный и не чередуется с э (на письме ё) : жолкнуть (и пожолкнуть), жостер, жох, зажор (и вариант зажора), ужо; чокаться, чокнутый, чомга, чопорный, чох, чохом; шоркать, шорох, шоры (и шорный, шорник).
Так же пишется слово вечор (и вечорошний), хотя оно родственно слову вечер (и вечерний)
С буквой о пишутся некоторые русские собственные имена, напр.: Жора, Жостово, Печора (река), Печоры (город), Шолохов.

8. В корнях заимствованных (иноязычных) слов.

Перечень основных слов:
боржоми, джокер, джонка, джоуль, мажор, пижон, тамбурмажор, форс-мажор; анчоус, харчо, чокер; капюшон, корнишон, крюшон, офшор, торшон, шок, шомпол, шоп, шорты, шорцы, шоу;

То же в собственных именах,
напр.: Джон, Жорж, Джойс, Чосер, Шоу, Щорс.


Буква Ё после шипящих пишется


1. В глагольных окончаниях -ЕШЬ, -ЁТУ -ЁМ, -ЁТЕ ,
напр.: лжёшь, стрижёт, печём, толчёте.

2. В глаголах несовершенного вида на -ЁВЫВАТЬ и отглагольных существительных на -ЁВЫВАНИЕ,
напр.: размежёвывать, выкорчёвывать, перекочёвывать, затушёвывать; размежёвывание, выкорчёвывание, затушёвывание; в

3. В страдательных причастиях на -ЁВАННЫЙ
напр.: размежёванный, раскорчёванный, затушёванный.

4. В отглагольных существительных на -ЁВКА
напр.: ночёвка (от ночевать), корчёвка, перекочёвка, размежёвка, ретушёвка (от ретушировать), лущёвка (от лущить).

5. В суффиксе существительных -ЁР
напр.: дирижёр, ретушёр, стажёр, ухажёр, тренажёр, массажёр.

6. В суффиксах страдательных причастий и отглагольных прилагательных -ЁНН- и -ЁН-
напр.: напряжённый (и напряжён), прожжённый, пропечённый, размягчённый, отрешённый, упрощённый; гружёный, жжёный, печёный, учёный, тушёный, вощёный; то же в словах, производных от таких причастий и прилагательных, напр.: напряжённость, отрешённость, упрощённость, учёность, напряжённо, отрешённо, упрощённо, напряженка, жжёнка, тушёнка, сгущёнка.

7. В глаголах прошедшего времени муж. рода c корнями:

-ЖЁГ (зажёг, обжёг, сжёг, пережёг, поджёг;и в причастиях поджёгший и др.; ср. зажгу, зажгла),
-ЧЁЛ (прочёл, учёл и др., ср. прочла, учла),
-ШЁЛ (пришёл, ушёл и др., ср. шла, пришла, ушла).

Правописание глаголов с корнем ЖЁГ следует отличать от однокоренных существительных с буквой О: ожог, поджог, пережог

8. В тех корнях русских слов, где ударному звуку О соответствует в других однокоренных словах или формах гласный (ударный или безударный), передаваемый буквой Е.

Далее приводится перечень основных слов с такими корнями (в скобках указываются однокоренные слова или формы с буквой Е после ж, ч, ш, щ).

Корни с сочетанием жё:
жёваный (жевать),
жёлоб (желоба, желобок, желобчатый),
жёлтый (желта, желтоватый, желтеть, желток),
жёлудь (желудей, желудок "маленький желудь", желудёвый),
жёлчь, жёлчный (ср. варианты желчь, жёлчный; желчевой, желчевик),
жёны, жёнушка, жёнка, молодожён (жена, женин, женщина, женский, женится, жениться),
жёрдочка (жердь, жердей, жердяной),
жёрнов (жернова, жерновой),
жёсткий, жёсткость (жестка, жестковатый),
сажёнки (сажень и сажень),
тяжелый (тяжелее, тяжелеть, устар. тяжёле).

Корни с сочетанием ЧЁ:
бечёвка (бечева, бечевой),
вечёрка (вечер, вечерний),
печёнка, печёночный (печень),
почёт, почётный (честь),
пчелы, пчёлка (пчела, пчельник),
счёт, начёт, зачёт, отчёт, учёт, счётчик, счётный, зачётный, учётный, наперечёт, чётный, нечётный, чёт, чётки (счесть, перечесть, начесть, зачесть, учесть, вычет, счета, счетовод, не́чет),
чёботы (чеботарь),
чёлка, чёлочка, чёла (мн. ч.) (чело, челобитье, очелье), чёлн (челны, челнок),
чёркать, вычёркивать, зачёркивать, отчёркивать, перечёркивать, подчёркивать (ср. вариант чёркать; черкнуть, вычеркнуть, зачеркнуть, отчеркнуть, перечеркнуть, подчеркнуть),
чёрный (черна, чернеть, чернь, чернота, черноватый),
чёрствый, чёрствость (черства, черстветь),
чёрт, чёртов, чёртушка (черти, чертей, чертовка, чертёнок, чертовский, чертовщина),
чёрточка (черта, черт, чертит, чертить, чертёж),
чёс, чёска, чёсанки, чёсаный, зачёс, начёс, очёски, причёска, расчёска, причёсывать, расчёсывать (чесать, чешет, расчешет, причешет),
чёткий, чёткость, отчётливый (четка),
чечётка (чечет).
Корни с сочетанием шё:
дешёвый, дешёвка (дёшев, дешева, дешевле, дешеветь),
кошёвка (кошева),
кошёлка (кошель, кошелёк),
пшённый, пшёнка (пшено),
решётка, решёта (мн. ч.), решётчатый (вариант: решётчатый; решето, решетник),
шёлк, шёлковый (шелка, шелковистый),
шёпот, перешёптываться (шепоток, шептать, шепчет),
шёрстка, длинношёрстный, короткошёрстный (шерсть, шерстяной, шерстить).

Корни с сочетанием ЩЁ:
щёголь (щегольской, щеголеватый, щеголять, щегольнуть),
щёки, щёчка, пощёчина, защёчный (щека, щекастый),
щёкот (щекотать, щекотка),
щёлка, щёлочка (щель, щелей),
щёлкать, щёлкнуть (щелкун, щелчок),
щёлок, щёлочь (щелочей, щелочной),
щённая (щениться, щенок), щётка (щетина).

Примечание. Однако в собственных именах с корнями слов, перечисленных в п. 8, может писаться буква О. В соответствии с традицией и регистрацией в официальных документах пишется буква о в таких собственных именах, как, напр., Чоботы (название населенного пункта), Чорный, Пшонная, Жолобов, Жолтиков (фамилии).

8. В Предложном падеже местоимения ЧТО
напр.:о чём, на чём, а также в словах почём, нипочём, причём; в слове ещё.

9. В некоторых заимствованных словах, где буквой ё передается под ударением особый, отличный от русского о, гласный звук языка-источника
напр. жён-премьер, Шёнбрунн, Шёнберг.

Буквы о, е на месте безударных гласных


1. В безударном положении после ж, ч, ш, щ пишется буква Е - в соответствии как с ударным э (на письме ё), так и с ударным о (на письме о или ё). Это относится и к корням, и к суффиксам, и к окончаниям. Примеры: а) жестянка (ср. жесть), чепец (чепчик), шенкеля (шенкель), глажение (ужение), туче (свече); б) желтеть (ср. жёлтый), шептать (шёпот), горошек (петушок), пуншевый, плащевой (грошовый, борщовый), сторожем (чижом), большего (ср. большого), рыжему (чужому), могуче (горячо). Некоторые написания с е после шипящих не проверяются ударной позицией, напр.: желать, желудок, желатин, чердак, шевелить, шепелявый, шероховатый, щеколда.


2. В ряде слов иноязычного происхождения после ж, ч, ш в безударном положении пишется буква О.
Перечень основных слов: джонатан, жокей, жонглёр, мажордом, мажоритарный, банджо, флажолет; чонгури, лечо, пончо, ранчо, каприччо (ср. вариант каприччио); шовинизм, шоколад, шоссе, шофёр; собственные имена, напр.: Шотландия, Жорес, Шопен, Шостакович, Боккаччо. Так же пишутся производные от слов иноязычного происхождения с ударным о после шипящих и формы таких слов, где гласный после шипящего безударен, напр.: шокировать (от шок), торшонировать (от торшон), чокеровка (от чокер), шомпола (мн. ч. от шомпол).
Примечание 1. Буква о пишется после шипящих не под ударением в словах с приставкой меж- и в сложносокращенных словах, если она начинает вторую часть слова, напр.: межобластной, межобщинный, межотраслевой, кожобувной.
Примечание 2. Буква о после шипящих не под ударением пишется также в индивидуальных, не узаконенных литературной нормой образованиях, напр.:жоховатый (от жох), чопорноватый (от чопорный), шорошок ("еле слышный шорох"), на́свежо (от свежий, по образцу начерно, начисто).

В разных морфемах

Основные правила

Гласные я ,ю ,ы после шипящих и Ц

1. После шипящих ж ,ч ,ш ,щ не пишутся буквыя ,ю ,ы , а пишутся соответственноа ,у ,и (ча сы, щу ка, жи ть ).

Исключения: брошю ра, жю ри, парашю т, *пшю т, фишю и нек. др., кроме того, иноязычные собственные имена(Жю ль, Жю ли, Сен-Жю ст, Очы , Шю кюр ),сложносокращённые слова и буквенные аббревиатуры (Межю рбюро ).

2. После ц буквы ю и я могут писаться только в нерусских собственных именах (Цю рих, Цю рупа ).

Гласные е (ё ),о после шипящих и Ц в корне

3. Под ударением после шипящих в корне пишется е (ё ), если в родственных словах или в других формах того же слова пишется е (бечё вка – бече ва, чё рствый – че рстветь ), без таких соотношений пишетсяо (крыжо вник, шо в, шо рох, шо к ).

Следует различать написание существительных ожо г, пережо г, поджо г, прожо г и глаголов в форме прошедшего времени ожё г, пережё г, поджё г, прожё г (последние сопоставляются с корнем жечь жёг ).

4. Беглый гласный звук под ударением после шипящих обозначается буквойо (кишка кишо к ).

5. В словах иноязычного происхождения, в том числе собственных именах, возможно написаниео после шипящих под ударением и в безударном слоге(шо мпол,жо кей, шо колад, Чо сер, Шо кальский ).

6. В корне под ударением после ц пишется о , если произносится звук о (цо кать, цо коль, цо кот ), а также в родственных словах без ударения (цо котуха ).

В словах иноязычного происхождения о после ц может писаться и в безударном слоге(герцо г, палаццо ).

Гласные е (ё ),о после шипящих и Ц в суффиксах

И окончаниях

7. После шипящих и Ц :

· в суффиксах -ок- ,-онок- ,-онк- ,-ов- и окончаниях существительных и прилагательных, в суффиксах наречий под ударением пишется о (снежо к, ножо м, холщо вый, горячо ), без ударения – е (груше вый, муже м );

· в суффиксах глаголов, страдательных причастий, отглагольных существительных и прилагательных -ёвк- , -ёв- ,-ёвыва- ,-ён- ,-ённ- ,-ёр- предложном падеже местоимения что , а такжев словах, образованных от них, пишется ё (затушё вывать, запечё нный, ночё вка, копчё ный, о чё м, на чё м, причё м, нипочё м ).



Исключение : ещё .

8. После ц в окончаниях и суффиксах под ударением пишется о , без ударения е (купцо в – торговце в, берцо вый – ситце вый, окольцо вывать – окольце вать ).

Гласные И ,Ы после Ц

9. После Ц в корне и в словах, оканчивающихся на -ция , пишется и , в суффиксах и окончаниях –ы (ци ркуль, акаци я, отцы , сестрицы н ).

Исключения : цы ган, цы пленок, на цы почках, цы ц и однокоренные с ними слова.

*10. В фамилиях гласные после ж ,ч ,ш ,щ и ц пишутся независимо от приведённых правил, в соответствии с написаниями в официальных документах (Пугачё в – Ткачо в, Шишо в – Чернышё в, Солженицы н – Ельци н, Караченцо в ).

¨ Приведите примеры правил из данного параграфа, которые основываются на различных принципах орфографии.

Задание 33. Спишите. Обозначьте орфограммы.

Ж...луди, ч...рствый, ш...пот, каланч...й, кирпич...м, неудач...й, ореш...к, ковш...м, пощ...чина, прич...ска, рубаш...нка, саранч...й, горяч..., жгуч..., зеркальц...м, юнц...м, румянц...м, реш...тка, ж...сткий, уж...м, ремеш...к, финиш...м, реч...нька.

Задание 34. Распределите слова по графам таблицы, указывая части речи и объясняя орфограммы.

Деш...вый, ш...кировать, ч...кнуться, груш...вый, ш...рты, татарч...нок, изж...га, девч...нка, замуж...м, ухаж...р, еж...вый, ноч...вка, ретуш...вка, багаж...м, ч...тки, подж...г (сущ.), сгущ...н-ка, плюш...вом, заж...г, печ...ный, огорч...н, ж...рнов, пиж...н, ч...хом, расч...сывать, борж...ми, общ..., распаш...нка, взбеш...н, душ...нка, ч...боты, копч...ности, жж...нка, клоч...чек, ш...рох.

¨ Посмотрите по словарю лексическое значение незнакомых Вам слов.

Задание 35 . Спишите первую часть текста, вставляя пропущенные буквы и расставляя знаки препинания. Выпишите из второй части текста слова с гласными после шипящих и Ц, группируя по морфемам и объясняя орфограммы.

1. Ст…новилось свеж... и мне пора было отправит(?)ся в дорогу. Пройдя через густые к…мыш...вые зар…сли пробравшись сквозь чащ...бу ивн...ка я выш...л на берег хорош... знакомой мне реч...нки и быстро от…скал свою пл…скодо(н,нн)ую лодку которую друзья в шутку прозвали китайской дж...нкой. Перед отплыти…м я проверил содержимое моего холщ...вого дорожного меш...чка. Всё было на месте банка сви(н,нн)ой туш...нки копч...(н,нн)ая и суш...(н,нн)ая рыба буханка ч...рного хлеба сгущ...(н,нн)ое молоко моток кре…кой беч...вки и (не)мало других вещей нужных в дороге. Не забыл я и свое ст…ри(н,нн)ое ш...мпольное ружьец... .

2. Мое вн…мание пр…вл…кла дощатая эстрада на базарной площади. Выступление ж...нглера подходило к концу. Его сменила танц...вщица, худенькая женщина с рыж…ватой ч...лкой спускающ…йся на лоб и с ж...лтым веером в руках. Оттанц...вав какой(то) танец напом…навший чеч...тку она уступила место клоуну. Но бедняга был лиш...н таланта и в…роятно не пон…мал что он совсем (не)смеш...н со своими ужимками и прыжками.

Справа от сцены распол…гались торговые лавч...нки в которых можно было купить и плитку ш...колада и жаре(н,нн)ого ц...пленка и грибы прямо с кош...лкой и крыж...вник за грош...вую цену.

Задание 36. Составьте предложения с данными словами так, чтобы часть речи и лексическое значение каждого слова были очевидными.

Ожёг – ожог, поджёг – поджог, пережёг – пережог.

Задание 37 . Распределите слова по столбцам таблицы. Определите лексическое значение незнакомых слов, составьте с ними предложения.

Ц...котать, ц...почка, ц...трусы, танц...р, свинц...вый, мо-ц...он, ц...рюльник, куриц...н, рысц...й, куц...й, краснолиц...й, ц...рковная, ц...рковая, ц...вилизация, ц...стерна, ц...ферблат, ц…ремониал, ц...тадель, ц...гейка, ц...мбалы, ц...аниды, ц…лулло-ид, кварц...вый, ловц..., ц…ган, ц…нтральная.

Задание 38. Составьте текст для диктанта по теме «Гласные после шипящих и Ц» (не менее 30 слов), приготовьтесь провести диктант в аудитории.

Задание 39. Спишите предложения, вставляя пропущенные буквы и расставляя знаки препинания. Обозначьте условия выбора орфограмм. Объясните пунктограммы.

Иван Иванович подош...л к воротам загремел щ...колодой. Она была неохотниц…й до ц...ремоний и когда у Ивана Никифоровича была лихора…ка она сама своими руками выт...рала его с ног до головы ск...п...даром и уксусом 4 . 3. Ф…лософ вздрогнул по какому(то) безотч...тному чу(?)ству которого он сам не мог ра…толковать себе. 4. Сотник сидел почти (не)подвиж...н в своей светлиц... . 5. Комната Пульхери... Ивановны была вся уст…вле-(н,нн)а сундуками ящиками и сундуч(?)ками 2 .

(Н. В. Гоголь)

Задание 40. Определите лексическое значение каждого слова, проверьте себя по словарю. Составьте с данными словами предложения.

Ж...кей, маж...рдом, ш...винизм, бандж..., анч...ус, креп-ж...ржет, ранч..., артиш...к, крюш...н, ш...мпол.

Задание 41. Чем известны люди, имена и фамилии которых приведены? Составьте предложения с данными словами, вставьте пропущенные буквы.

Ч...рленис, Ж...ль Верн, Сен-Ж...ст, Солж...ниц...н, Адж...бей, Ч...ковский, Ш...пен, Ч...сер, Щ...рс, Ш...у, Хонж...нков.

Задание 42. Достройте алгоритм-схему.

  1. о , в соответствии с произношением:

    а) в окончаниях имен существительных, например: блиндажом, виражом (поворотом), листажом, литражом, метражом, монтажом, муляжом, пажом, стеллажом, мячом, параличом, кишмишом, шалашом, клещом, плющом, межой, свечой, левшой, пращой (ср. безударные окончания: вирáжем – в фотографии, пейзáжем, престúжем, типáжем, тоннáжем, хронометрáжем; плáчем; апáшем, плю́шем; óвощем; дáчей, нóшей, пúщей );

    б) в окончаниях имен прилагательных, например: чужóго, большóго (ср. безударные окончания: ры́жего, хорóшего );

    в) в суффиксах имен существительных: -ок (должок, крючок, пастушок, борщок ), -онок (медвежонок, волчонок, лягушонок ), -онк-а (книжонка, клячонка, душонка );

    г) в суффиксах имен прилагательных: -ов- (ежовый, чесучовый, грошовый, хвощовый ), -он (с беглым о : смешон );

    д) на конце (в суффиксах) наречий, например: свежо, ужо (в значении «потом», «после»), горячо, вечор (в значении «вчера вечером»), общо .

  2. После шипящих п о д у д а р е н и е м пишется е(ё) , хотя произносится о :

    а) в окончаниях глаголов, например: лжёт, течёт ;

    б) в глагольном суффиксе -ёвыва- , например: размежёвывать, выкорчёвывать, затушёвывать ;

    в) в суффиксе -ёвк- отглагольных существительных, например: размежёвка, корчёвка (но: ножовка – от прилагательного ножовый );

    г) в суффиксе -ёр- существительных, например: стажёр, ретушёр ;

    д) в суффиксе -ённ-(-ён-) страдательных причастий, например: сражённый, орошённый, прекращённый; сражён, орошён, прекращён; в суффиксе -ён- отглагольных прилагательных, например: жжёный, копчёный; в словах, производных от слов данного типа, например: жжёнка, копчёности, тушёнка, упрощённость ;

    е) в предложном падеже местоимения что : о чём, на чём; в словах причём , нипочём .

§ 36. Гласные после ц

  1. После ц в окончаниях и суффиксах под ударением пишется о , без ударения – е . Например: концóм – пáльцем, купцóв – торгóвцев, пальтецó – плáтьице, берцóвый – сúтцевый, окольцóвывать – окольцевáть .
  2. После ц в окончаниях и суффиксах пишется ы (в отличие от написания в корнях, ), например: бойцы, улицы, краснолицый, сестрицын .

    Примечание. В фамилиях гласные после шипящих и ц пишутся независимо от приведенных в § 35 и 36 правил, в соответствии с написаниями в официальных документах. Ср.: Пугачёв – Ткачов, Шишов – Чернышев, Лисицын – Цицин .

§13

После ж, ш, ч, щ, ц пишутся буквы а, у (и не пишутся я, ю ),

напр.: жаль, Жанна, межа; шар, лапша; час, свеча, молчащий; площадка, плаща; цапля, отца; жуткий, скажу; шум, Шура, большущий; чувство, молчу; щука, прощу; цугом, отцу .

Примечание 1. В нескольких иноязычных нарицательных существительных после ж, ш пишется буква ю : жюри, жюльен, брошюра, парашют и некоторые другие, более редкие.

Примечание 2. В некоторых иноязычных собственных именах, этнических названиях после ж, ш, ц пишутся буквы я, ю , напр.: Жямайтская возвышенность, Жюль, Сен Жюст, Жюрайтис, Шяуляй, Цюрих, Коцюбинский, Цюрупа, Цюй Юань, Цявловский, Цяньцзян, цян (народность). В этих случаях звуки, передаваемые буквами ж, ш, ц , нередко произносятся мягко.

Буквы ю и я пишутся по традиции после ч в некоторых фамилиях (ю – преимущественно в литовских), напр.: Чюрленис, Степонавичюс, Мкртчян, Чюмина.

Буквы и , ы

§14

После ж, ш, ч, щ пишется буква и (и не пишется ы ),

напр.: жир, рыжик, межиздательский, скажи, шить, камыши, чистый, лучи, щит, ищи .

§15

После ц пишется буква и или ы .

Буква ы пишется в следующих случаях.

1. В корнях слов: цыган, цыплёнок, цыпка, цыпки, на цыпочки, на цыпочках, цып цып, цыц, цыкать, цыркать (и в производных словах, напр.: цыганка, цыганский, выцыганить, цыплёночек, цыпонька, зацыкать, цыкнуть, цыркнуть ).

2. В окончаниях существительных и прилагательных, напр.: огурцы, стрельцы, столицы, Клинцы, Люберцы; куцый, бледнолицых, узколицыми .

3. В суффиксе прилагательных −ын , напр.: сестрицын, лисицын, царицын, Троицын день . Так же пишутся географические названия на −цын, −цыно , напр.: Царицын, Голицыно .

§16

Во всех остальных случаях после ц пишется буква и , а именно:

а) в корнях слов, в том числе иноязычных собственных имен, напр.: цирк, цикл, цилиндр, цигейка, цинга, циновка, цифра, панцирь, цивилизация, специфика, циклон, цирюльник, вакцина, революция, цуцик; Цицерон, Цирцея, Циммервальд, Цинциннати ;

б) в суффиксах иноязычного происхождения, напр.: организация, электрифицировать, медицина, кальцит, публицист, скептицизм ;

в) после первых частей сложных и сложносокращенных слов и в звуковых аббревиатурах, напр.: блицинтервью, специнтернат, ЦИК .

Буквы о , ё , е после шипящих

Буквы о , ё , е на месте ударных гласных

§17

После ж, ч, ш, щ э пишется буква е ,

напр.: жесть, качели, шелест, женьшень, щебет, же (название буквы), на меже, о свече, душе, праще; Женя, Джек, Шеннон .

§18

После ж, ч, ш, щ для передачи ударного гласного о пишется буква о или ё .

Буква о пишется в следующих случаях.

1. В окончаниях имен существительных и прилагательных, а также в суффиксе наречий −о , напр.: плечо, ножом, плечом, Ильичом, шалашом, плащом; межой, вожжой, свечой, душой, пращой; чужой, большой, чужому, большому; свежо, горячо, хорошо, общо (краткие формы среднего рода прилагательных и наречия).

2. В суффиксах имен существительных:

  • ок , напр.: кружок, крючок, петушок, борщок, прыжок, толчок , и в производных от таких слов: кружочек, крючочек, прыжочек и т. п.;
  • онок и −чонок , напр.: медвежонок, мышонок, галчонок, бочонок, арапчонок ;
  • оныш: ужоныш ;
  • онк (а) и −онк (и), напр.: книжонка, ручонка, рубашонка, распашонка, деньжонки, брючонки, стишонки ;
  • овк (а) (в отыменных производных словах), напр.: чижовка (самка чижа), мышовка (грызун), хрычовка, мелочовка ;
  • об (а): чащоба, чищоба (лесная вырубка); то же в слове трущоба , где суффикс в современном языке не выделяется, и в созданном по его образцу ироническом образовании хрущоба . Исключение: в слове учёба пишется ё ;
  • отк (а): трещотка ;
  • овщин (а): поножовщина .

3. В суффиксе имен прилагательных −ов , напр.: ежовый, парчовый, грошовый, холщовый , а также в существительных на −овка, −овник , производных от прилагательных с суффиксом −ов (−ев ): грушовка и грушовник (ср. грушевый ), ножовка (ср. ножевой и вариант ножовый ), алычовка (алычовый ), гужовка (гужевой ), пуншовка (пуншевый ), клещовка ‘цапля с клещеобразным клювом’ (клещевой ), драчовка (драчовый , от драч ‘род рубанка’), плащовка (плащевой ), речовка (речевой ), борщовник (борщовый ), ужовник (ужовый ). Так же пишется слово крыжовник , где суффикс в современном языке не выделяется.

4. В суффиксе прилагательных и наречий −охоньк , напр.: свежохонький, хорошохонько .

5. На месте беглого гласного о в именах существительных и прилагательных, напр.: жор, обжора, прожорливый (ср. жрать ), жом (ср. жму ), ожог, поджог, пережог, изжога (ср. жгу, жгла ); рожон (ср. род. п. рожна ), шов (шва ); княжон (род. п. мн. ч. от княжна ), ножо́н (род. п. от ножны ́ – устар. вариант слова но́жны ), мошон, мошонка (род. п. мн. ч. и уменьш. от мошна ), кишок, кишочки (род. п. и уменьш. от кишки ), квашонка (уменьш. от квашня ), кошомка и кошомный (от кошма ), очочки (от очки ), очочко (от очко ), смешон (краткая форма муж. рода от смешной ); сюда же относятся слова с суффиксом −ок: крючок, прыжок (род. п. крючка, прыжка ) и т. п. (см. выше, п. 2). Однако в словах учёт, зачёт, начёт, счёт, расчёт (ср. учту, зачту, начту, сочту, разочту ) пишется буква ё (см. § 19, п. 7).

6. В тех корнях русских слов, где гласный о после шипящих всегда ударный и не чередуется с э (на письме е ): жолкнуть пожолкнуть ), жостер, жох, зажор (и вариант зажора ), ужо; чокаться, чокнутый, чомга, чопорный, чох, чохом; шоркать, шорох, шоры шорный, шорник ).

Так же пишется слово вечо́р вечо́рошний ), хотя оно родственно слову вечер вечерний ) (ср. § 19, п. 7).

С буквой о пишутся некоторые русские собственные имена, напр.: Жора, Жостово, Печора (река), Печоры (город), Шолохов .

7. В корнях заимствованных (иноязычных) слов. Перечень основных слов: боржом, джокер, джонка, джоуль, мажор, пижон, тамбурмажор, форс мажор; анчоус, харчо, чокер; капюшон, корнишон, крюшон, офшор, торшон, шок, шомпол, шоп, шорты, шорцы, шоу ; то же в собственных именах, напр.: Джон, Жорж, Джойс, Чосер, Шоу, Щорс .

§19

Во всех остальных случаях для передачи ударного гласного о после ж, ч, ш, щ пишется буква ё , а именно:

1. В глагольных окончаниях −ёшь, −ёт, −ём, −ёте , напр.: лжёшь, стрижёт, печём, толчёте .

2. В глаголах несовершенного вида на −ёвывать и отглагольных существительных на −ёвывание , напр.: размежёвывать, выкорчёвывать, перекочёвывать, затушёвывать; размежёвывание, выкорчёвывание, затушёвывание ; в страдательных причастиях на −ёванный , напр.: размежёванный, раскорчёванный, затушёванный .

3. В отглагольных существительных на −ёвка , напр.: ночёвка (от ночевать ), корчёвка, перекочёвка, размежёвка, ретушёвка (от ретушировать ), лущёвка (от лущить ).

4. В суффиксе существительных −ёр , напр.: дирижёр, ретушёр, стажёр, ухажёр, тренажёр, массажёр .

5. В суффиксах страдательных причастий и отглагольных прилагательных −ённ и −ён , напр.: напряжённый напряжён ), прожжённый, пропечённый, размягчённый, отрешённый, упрощённый; гружёный, жжёный, печёный, учёный, тушёный, вощёный ; то же в словах, производных от таких причастий и прилагательных, напр.: напряжённость, отрешённость, упрощённость, учёность, напряжённо, отрешённо, упрощённо, напряженка, жжёнка, тушёнка, сгущёнка .

6. На месте беглого о в глагольных формах прошедшего времени муж. рода: жёг и приставочных (зажёг, обжёг, сжёг, пережёг, поджёг и др.; то же в причастиях: поджёгший и др.; ср. зажгу, зажгла ), −чёл (прочёл, учёл и др., ср. прочла, учла ), шёл и приставочных (пришёл, ушёл и др., ср. шла, пришла, ушла ). При этом написание глагольных форм с корнем жёг противопоставлено написанию однокоренных существительных с буквой о : ожог, поджог, пережог (см. § 18, п. 5).

7. В тех корнях русских слов, где ударному звуку о соответствует в других однокоренных словах или формах гласный (ударный или безударный), передаваемый буквой е . Далее приводится перечень основных слов с такими корнями (в скобках указываются однокоренные слова или формы с буквой е после ж, ч, ш, щ ).

Корни с сочетанием жё :

  • жёваный (жевать ),
  • жёлоб (желоба, желобок, желобчатый ),
  • жёлтый (желта, желтоватый, желтеть, желток ),
  • жёлудь (желудей, желудо́к ‘маленький желудь’, желудёвый ),
  • жёлчь, жёлчный (ср. варианты желчь, же́лчный; желчевой, желчевик ),
  • жёны, жёнушка, жёнка, молодожён (жена, женин, женщина, женский, женится, жениться ),
  • жёрдочка (жердь, жердей, жердяной ),
  • жёрнов (жернова, жерновой ),
  • жёсткий, жёсткость (жестка, жестковатый ),
  • сажёнки (са́жень и саже́нь ),
  • тяжелый (тяжелее, тяжелеть , устар. тяже́ле ).

Корни с сочетанием чё :

  • бечёвка (бечева, бечевой ),
  • вечёрка (вечер, вечерний ),
  • печёнка, печёночный (печень ),
  • почёт, почётный (честь ),
  • пчелы, пчёлка (пчела, пчельник ),
  • счёт, начёт, зачёт, отчёт, учёт, счётчик, счётный, зачётный, учётный, наперечёт, чётный, нечётный, чёт, чётки (счесть, перечесть, начесть, зачесть, учесть, вычет, счета́, счетовод, не́чет ),
  • чёботы (чеботарь ),
  • чёлка, чёлочка, чёла (мн. ч.) (чело, челобитье, очелье ),
  • чёлн (челны, челнок ),
  • чёркать, вычёркивать, зачёркивать, отчёркивать, перечёркивать, подчёркивать (ср. вариант че́ркать; черкнуть, вычеркнуть, зачеркнуть, отчеркнуть, перечеркнуть, подчеркнуть ),
  • чёрный (черна, чернеть, чернь, чернота, черноватый ),
  • чёрствый, чёрствость (черства, черстветь ),
  • чёрт, чёртов, чёртушка (че́рти, чертей, чертовка, чертёнок, чертовский, чертовщина ),
  • чёрточка (черта, черт, че́ртит, чертить, чертёж ),
  • чёс, чёска, чёсанки, чёсаный, зачёс, начёс, очёски, причёска, расчёска, причёсывать, расчёсывать (чесать, чешет, расчешет, причешет ),
  • чёткий, чёткость, отчётливый (четка́ ),
  • чечётка (че́чет ).

Корни с сочетанием шё :

  • дешёвый, дешёвка (дёшев, дешева, дешевле, дешеветь ),
  • кошёвка (кошева́ ),
  • кошёлка (кошель, кошелёк ),
  • пшённый, пшёнка (пшено ),
  • решётка, решёта (мн. ч.), решётчатый (вариант: решётчатый; решето, решетник ),
  • шёлк, шёлковый (шелка, шелковистый ),
  • шёпот, перешёптываться (шепоток, шептать, шепчет ),
  • шёрстка, длинношёрстный, короткошёрстный (шерсть, шерстяной, шерстить ).
  • Корни с сочетанием щё :
  • щеголь (щегольской, щеголеватый, щеголять, щегольнуть ),
  • щёки, щёчка, пощёчина, защёчный (щека, щекастый ),
  • щёкот (щекотать, щекотка ),
  • щёлка, щёлочка (щель, щелей ),
  • щёлкать, щёлкнуть (щелкун, щелчок ),
  • щёлок, щёлочь (щелочей, щелочной ),
  • щённая (щениться, щенок ),
  • щётка (щетина ).

8. В предл. п. местоимения что: о чём, на чём , а также в словах почём, нипочём, причём ; в слове ещё .

9. В некоторых заимствованных словах, где буквой ё передается под ударением особый, отличный от русского о , гласный звук языка источника, напр. жён премьер, Шёнбрунн, Шёнберг .

Буквы о , е на месте безударных гласных

§20

В безударном положении после ж, ч, ш, щ пишется буква е э (на письме е ), так и с ударным о (на письме о или ё ).

Это относится и к корням, и к суффиксам, и к окончаниям. Примеры: а) жестя́нка (ср. жесть ), чепе́ц (че́пчик ), шенкеля́ (ше́нкель ), гла́жение (уже́ние ), ту́че (свече́ ); б) желте́ть (ср. жёлтый ), шепта́ть (шёпот ), горо́шек (петушо́к ), пу́ншевый, плащево́й (грошо́вый, борщо́вый ), сто́рожем (чижо́м ), бо́льшего (ср. большо́го ), ры́жему (чужо́му ), могу́че (горячо́ ). Некоторые написания с е после шипящих не проверяются ударной позицией, напр.: желать, желудок, желатин, чердак, шевелить, шепелявый, шероховатый, щеколда .

§21

В ряде слов иноязычного происхождения после ж, ч, ш в безударном положении пишется буква о .

Перечень основных слов: джонатан, жокей, жонглёр, мажордом, мажоритарный, банджо, флажолет; чонгури, лечо, пончо, ранчо, каприччо (ср. вариант каприччио ); шовинизм, шоколад, шоссе, шофёр ; собственные имена, напр.: Шотландия, Жорес, Шопен, Шостакович, Боккаччо . Так же пишутся производные от слов иноязычного происхождения с ударным о после шипящих (см. § 18, п. 7) и формы таких слов, где гласный после шипящего безударен, напр.: шокировать (от шок ), торшонировать (от торшо́н ), чокеровка (от чо́кер ), шомпола́ (мн. ч. от шомпол ).

Буквы о и е после ц

§22

После ц для передачи ударного гласного о пишется буква о , для передачи ударного э – буква е , напр.: цокать, цоколь, танцор, танцовщица, вытанцовывать, облицовка, пунцовый, лицо, лицом, огурцом, огурцов, овцой; ценный, целый, це (название буквы), цеце (муха), овце, об отце .

§23

В безударном положении после ц пишется буква е – в соответствии как с ударным э , так и с ударным о , напр.: а) цена́ (ср. це́ны ), цеди́ть (це́дит ), цензу́ра (це́нзор ), пти́це (пыльце́ ); б) танцева́ть (ср. танцо́вщик ), пунцеве́ть (пунцо́вый ), си́тцевый (перцо́вый ), боло́тце (крыльцо́ ), пти́цей (пыльцо́й ), па́льцев (мудрецо́в ), ку́цего (ср. большо́го ), ку́це (ср. хорошо́ ). Некоторые написания с е не проверяются ударной позицией, напр.: целовать, целлофан .

§24

В некоторых словах иноязычного происхождения в безударном положении после ц пишется буква о : герцог, интермеццо, меццо, палаццо, скерцо, канцонетта, цоизит (минерал), пуццоланы (горные породы). Так же пишется слово цокотать и производные от него цокотанье, цокотуха (ср. цо́кот ).

Буква э после шипящих и ц

§25

Буква э пишется после букв ж, ч, ш, ц только в следующих особых случаях.

1. В аббревиатурах, напр.: ЖЭА (жилищно эксплуатационная контора), ЖЭС (железнодорожная электростанция), ЧЭЗ (частотное электромагнитное зондирование), ЦЭЛТ (цветная электронно лучевая трубка), ЦЭМ (Центроэлектромонтаж – название треста).

2. После приставки меж , первых частей сложных и сложносокращенных слов в начале корней, начинающихся с буквы э , напр.: межэтажный, межэтнический, Внешэкономбанк, блицэмиссия, спецэкспортё’р, спецэффект, спецэлектрод .

3. При передаче некоторых китайских слов, напр.: шэ (народность в Китае), жэнь (основное понятие конфуцианской философии), Лао Шэ (китайский писатель), Чэнду, Шэньян (города), Чжэцзян (провинция), Шэньчжэнь (промышленная зона в Китае).

После ж, ч, ш, щ не пишутся ю, я, ы , а пишутся у, а, и , например: чудо, щука, час, роща, жир, шить .

Буквы ю и я допускаются после этиx согласных только в иноязычных словах (преимущественно французских), например: жюри, парашют (в том числе – именах собственных, например: Сен-Жюст ), а также в сложносокращенных словах и буквенных аббревиатурах, в которых, по общему правилу, допускаются любые сочетания букв.

После ц буква ы пишется в окончаниях и в суффиксе -ын , например: птицы, о вцы и овцы ; огурцы, белолицый, сестрицын, лисицын , а также в словах цыган, цыпленок, на цыпочках, цыц (междометие) и в других словах того же корня. В остальных случаях после ц пишется всегда и , например: станция, цибик, циновка, цимбалы, цинк, медицина .

Слова исключения легко запомнить, если выучить фразу "цыган подкрался к цыпленку на цыпочках и цыкнул цыц"

После ц буквы ю и я допускаются только в иноязычных именах собственных, например: Цюрих, Свенцяны .

А. Если после ж, ч, ш, щ под ударением произносится о , то буква о пишется:

1. В окончаниях имен существительных и прилагательных, например: плечо, ножом, шалашом, плечом, Фомичом, плащом, межой, вожжой, душой, свечой, пращой, чужой, большой .

2. В суффиксах:

а) имен существительных:
-ок , например: рожок, петушок, крючок, борщок ;
-онок , например: медвежонок, мышонок, галчонок, бочонок ;
-онк-а , например: книжонка, рубашонка, ручонка ; также деньжонки ;

б) имен прилагательных:
-ов- , например; ежовый, грошовый, парчовый, холщовый ;
-он- (с беглым -о- ), например: смешон ;

в) наречий, например: свежо, горячо, общо .

3. В род. пад. множ. ч. на -ок, -он имен существительных, например: кишок, княжон .

4. В словах (и в производных от них): обжора, крыжовник, жом, трещотка, трущоба, чащоба, чокаться, чопорный, Печора, шов, шорох, шоры ; в именах существительных: изжога, ожог, поджог (ср. написания с -ег в прошедшем времени глаголов: изжег, сжег, поджег ); также в некоторых областных и просторечных словах, например: жолкнуть, зажopa зажор ), жох, ужо (в значении «потом», «после» ), вечор (в значении «вчера вечером» ), чох (например, в выражении «не верит ни в сон, ни в чох» ), наречие чохом .

Примечание. Иноязычные слова пишутся согласно произношению, например: крюшон, мажор, шомпол – шомпола, Чосер (фамилия), но: жест, планшет .

Б. Во всех прочих случаях после ж, ч, ш, щ под ударением пишется буква е , хотя и произносится о , а именно:

1. В глагольных окончаниях -ешь, -ет, -ем, -ете , например: лжешь, лжет и т. д., печешь, печет и т. д.

2. В глагольном суффиксе -евыва- , например: затушевывать, перекочевывать , также затушевывание, перекочевывание .

3. В суффиксе отглагольных существительных -евк- , например: перекочевка, размежевка .

4. В суффиксе существительных -ер , например: дирижер, ретушер, стажер, ухажер .

5. В суффиксе причастий страдательного залога -енн- (-ен-) и в словах, образованных от таких причастий, например: напряженный, напряжен, напряженность, напряженно; отрешенный, отрешенность; размягченный, размягченность; упрощенный, упрощенность; ученый, ученость; толченый; жженый, жженка .

6. В словах, в корне которых под ударением произносится , чередующееся с е в других формах или в других словах того же корня, например: желтый (желтеть), жесткий (жестковатый), жернов (жернова), желудь (желудей), жердочка (жердей); дешевый , дешевки (дешеветь), шелк (шелковистый), шерстка (шерстяной), решетка, решетчатый (решето), кошелка (кошелек), шепот (шептать); челн (челнок), челка (чело), черт (чертей), черный (чернота), чет (нечет), чечетка (чечет), отчет, счет (вычет, вычесть), черточка (черта), печенка (печень), бечевка (бечева); щетка (щетина), щелкать (щелчок), пощечина, щеки (щека); в корнях глагольных форм: сжег, поджег, сжегший, поджегший (сжечь, поджечь), шел (шедший), разжевывать (разжевать).

7. В предложном падеже местоимения что, о чем, на чем , а также в словах причем, нипочем .

В русских словах в неударяемых слогах после ж, ч, ш, щ буква о не пишется, например: горо шек (ср. петушо к), сто рожем (ср. чижо м), бо льшего (ср. большо го), ры жего (ср. чужо го). В иноязычных словах допускается буква о и в слогах неударяемых, например: жоке й, шокола д .

Написание о или е после ц в русских словах определяется следующими правилами:

1. В слогах ударяемых пишется о или е в соответствии с произношением, например: цокать, лицо, овцой, дельцов, отцов, отцовский, облицовка, вытанцовывать, танцор , но: прицел, целый, ценный, цеп и т. п.

2. В слогах неударяемых о не пишется, кроме слова цокотуха и родственных (ср. цокот ).

При отсутствии ударения в суффиксах и окончаниях всегда пишется е , например: полотенце, пальцем, пальцев, куцего, ситцевый, молодцеватый, глянцевитый, танцевать, гарцевать, Кунцево, Баренцево море .

В иноязычных словах о после ц может писаться и в неударяемых слогах, например: пала ццо, ске рцо .

Все перечисленные правила не распространяются на фамилии: они пишутся в соответствии с написаниями в официальных личных документах.

Просмотров