Союзы сочинительной связи частей предложений. Сложное предложение с сочинительной, подчинительной и бессоюзной связью

Сложные предложения с разными видами связи - это сложные предложения , которые состоят не менее чем из трёх простых предложений , связанных между собой сочинительной, подчинительной и бессоюзной связью.

Для понимания смысла таких сложных конструкций важно понять, как сгруппированы между собой входящие в них простые предложения.

Часто сложные предложения с разными видами связи членятся на две или несколько частей (блоков), соединённых с помощью сочинительных союзов или бессоюзно; а каждая часть по структуре представляет собой либо сложноподчинённое предложение, либо простое.

Например:

1) [Печален я ]: [со мною друга Нет ], (с кем долгую запил бы я разлуку), (кому бы мог пожать от сердца руку и пожелать весёлых много лет) (А. Пушкин).

Это сложное предложение с разными видами связи: бессоюзной и подчинительной, состоит из двух частей (блоков), связанных бессоюзно; вторая часть раскрывает причину того, о чём говорится в первой; I часть по структуре представляет собой простое предложение; II часть - это сложноподчинённое предложение с двумя придаточными определительными, с однородным соподчинением.

2) [Переулок был весь в садах ], и [у заборов росли липы , бросавшие теперь, при луне, широкую тень], (так что заборы и ворота на одной стороне совершенно утопали в потёмках) (А. Чехов).

Это сложное предложение с разными видами связи: сочинительной и подчинительной, состоит из двух частей, связанных сочинительным соединительным союзом и, отношения между частями перечислительные; I часть по структуре представляет собой простое предложение; IIчасть - сложноподчинённое предложение с придаточным следствия; придаточное зависит от всего главного, присоединяется к нему союзом так что.

В сложном предложении могут быть предложения с различными видами союзной и бессоюзной связи.

К ним относятся:

1) сочинение и подчинение.

Например: Солнце закатилось, и ночь последовала за днем без промежутка, как это обыкновенно бывает на юге (Лермонтов).

(И – сочинительный союз, как – подчинительный союз.)

Схема этого предложения:

2) сочинение и бессоюзная связь.

Например: Уже давно село солнце, но лес еще не успел стихнуть: горлинки журчали вблизи, кукушка куковала в отдаленье (Бунин).

(Но – сочинительный союз.)

Схема этого предложения:

3) подчинение и бессоюзная связь.

Например: Когда он проснулся, уже всходило солнце; курган заслонял его собою (Чехов).

(Когда – подчинительный союз.)

Схема этого предложения:

4) сочинение, подчинение и бессоюзная связь.

Например: В саду было просторно и росли одни только дубы; они стали распускаться только недавно, так что теперь сквозь молодую листву виден был весь сад с его эстрадой, столиками и качелями.

(И – сочинительный союз, так что – подчинительный союз.)

Схема этого предложения:

В сложных предложениях с сочинительной и подчинительной связью рядом могут оказаться сочинительный и подчинительный союзы.

Например: Весь день стояла прекрасная погода, но , когда мы подплывали к Одессе, пошел сильный дождь.

(Но – сочинительный союз, когда – подчинительный союз.)

Схема этого предложения:

Знаки препинания в предложениях с разными видами связи

Для того чтобы правильно расставить знаки препинания в сложных предложениях с разными видами связи, необходимо выделить простые предложения, определить тип связи между ними и выбрать соответствующий знак препинания.

Как правило, между простыми предложениями в составе сложного с разными видами связи ставится запятая.

Например: [С утра на солнце деревья покрылись роскошным инеем], и [так продолжалось часа два], [потом иней исчез], [солнце закрылось], и [день прошел тихо, задумчиво, с капелью среди дня и аномальными лунными сумерками под вечер].

Иногда два, три и более простых предложения наиболее тесно связываются друг с другом по смыслу и могут быть отделены от других частей сложного предложения точкой с запятой . Чаще всего точка с запятой бывает на месте бессоюзной связи.

Например: (Когда он проснулся), [уже всходило солнце]; [курган заслонял его собою]. (Предложение сложное, с разными видами связи: с бессоюзной и союзной связью.)

На месте бессоюзной связи между простыми предложениями в составе сложного возможны также запятая , тире и двоеточие , которые ставятся по правилам расстановки знаков препинания в бессоюзном сложном предложении.

Например: [Уже давно село солнце], но [еще лес не успел стихнуть]: [горлинки журчали вблизи], [кукушка куковала в отдаленье]. (Предложение сложное, с разными видами связи: с бессоюзной и союзной связью.)

[Лев Толстой увидел сломанный репейник] и [вспыхнула молния]: [появился замысел изумительной повести о Хаджи-Мурате] (Пауст.). (Предложение сложное, с разными видами связи: сочинительной и бессоюзной.)

В сложных синтаксических конструкциях, распадающихся на крупные логико-синтаксические блоки, которые сами по себе являются сложными предложениями или в которых один из блоков оказывается сложным предложением, на стыке блоков ставятся знаки препинания, указывающие на взаимоотношения блоков, при сохранении внутренних знаков, поставленных на своем собственном синтаксическом основании.

Например: [Кусты, деревья, даже пни мне тут так хорошо знакомы], (что дикая вырубка мне стала как сад): [каждый куст, каждую сосенку, елочку обласкал], и [они все стали моими], и [это всё равно что я их посадил], [это мой собственный сад] (Пришв.) – на стыке блоков стоит двоеточие; [Вчера вальдшнеп воткнул нос в эту листву], (чтобы достать из-под нее червяка); [в это время мы подошли], и [он вынужден был взлететь, не сбросив с клюва надетый слой листвы старой осины] (Пришв.) – на стыке блоков стоит точка с запятой.

Особые трудности вызывает постановка знаков препинания на стыке сочинительного и подчинительного союзов (или сочинительного союза и союзного слова). Их пунктуационное оформление подчиняется законам оформления предложений с сочинительной, подчинительной и бессоюзной связью. Однако при этом выделяются и особого внимания требуют предложения, в которых несколько союзов оказываются рядом.

В подобных случаях запятая между союзами ставится, если дальше не следует вторая часть двойного союза то, так, но (в таком случае придаточное предложение может быть опущено). В других случаях запятая между двумя союзами не ставится.

Например: Надвигалась зима, и, когда ударили первые морозы, жить в лесу стало тяжело. - Надвигалась зима, и когда ударили первые морозы, то жить в лесу стало тяжело.

Можешь мне позвонить, но, если ты не позвонишь сегодня, завтра мы уедем. – Можешь мне позвонить, но если ты не позвонишь сегодня, то завтра мы уедем.

Я думаю, что, если ты будешь стараться, у тебя всё получится. – Я думаю, что если ты будешь стараться, то у тебя всё получится.

Синтаксический разбор сложного предложения с разными видами связи

Схема разбора сложного предложения с разными видами связи

1. Определить тип предложения по цели высказывания (повествовательное, вопросительное, побудительное).

2. Указать вид предложения по эмоциональной окраске (восклицательное или невосклицательное).

3. Определить (по грамматическим основам) количество простых предложений, найти их границы.

4. Определить смысловые части (блоки) и вид связи между ними (бессоюзная или сочинительная).

5. Дать характеристику каждой части (блока) по строению (простое или сложное предложение).

6. Составить схему предложения.

ОБРАЗЕЦ РАЗБОРА СЛОЖНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ С РАЗНЫМИ ВИДАМИ СВЯЗИ

[Вдруг навалился густой туман ], [как будто стеной отделил он меня от остального мира], и, (чтобы не заблудиться ), [я решил

В русском языке существует два вида синтаксических отношений - сочинительная и подчинительная связь. Именно связь вместе с служит основой для всего

Сочинение подразумевает сочетание практически равноправных с синтаксической точки зрения слов или частей (По небу быстро бежали облака, носились испуганные ветром птицы. Она читала стихотворение громко, уверенно, выразительно. Умный и красивый, он всегда был завидным женихом). Подчинение, напротив, свидетельствует о зависимом положении одного слова (или части предложения) от другого (Положить на стол. Я вышла из комнаты, потому что стало душно).

Сочинительная связь неоднородна. Существует противительная, соединительная, разделительная разновидности. Показателем является союз. При этом некоторые русоведы называют «бесформенными словами», поскольку ни собственной формы, ни собственного значения они не имеют. Задача их - устанавливать равноправные отношения разного вида (значения) между словами и частями предложения.

Сочинительная противительная связь выражается при помощи (но, однако, все же, а, да (в знач. «но») (С утра было очень холодно, но солнце светило ярко. Я сомневался в успехе, однако меня никто не слушал).

Сочинительная связь соединительная присутствует в предложениях, действие которых происходит в один момент. Он выражается соединительными союзами (и, да и, тоже, ни…ни, также, не только…но и, да (в знач. «и») (Я очень боялась кататься на карусели, да и мои друзья изрядно трусили. Не только детям понравился последний сериал, но и взрослые старались не пропустить ни серии).

Сочинительные разделительные союзы (или, то…то, либо, не то…не то) являются показателем того, что возможно только одно действие из всех перечисленных либо эти действия происходят по очереди (Либо ты оставляешь нам расписку, либо мы не дадим тебе нужной суммы. То снег срывается с мутного неба, то идет мелкий холодный дождь. Не то слезы боли катились по его лицу, не то просто капли дождя стекали).

Сочинительная связь в простом предложении нужна для того, чтобы раздвинуть его границы, показать, что несколько подчиненных членов находятся в одинаковых отношениях с главным (Пришли гости и проповедник. Он был рассержен, но не зол. Увидимся сегодня или через пару дней. Это видели не только дети, но и взрослые).

В таких равноправных отношениях могут состоять:

  • уточняющие и уточняемые слова. (Мы увиделись позже, вечером. Она ждала в парке, в беседке).
  • Пояснительные члены предложения с поясняемыми словами, к которым они присоединяются либо с помощью союзов, либо без них (Префикс, или приставка, служит для образования новых слов).
  • Присоединительные члены с теми словами, к которым они присоединяются. (Некоторые гости, особенно молодые, были удивлены великолепием праздника).

Некоторые филологи считают, что слова, объединенные при помощи сочинительной связи, образуют сочинительные словосочетания. Обычно все слова в них выражены одной частью речи (дикие и свободные; дерзкие, но осторожные). Однако встречаются другие конструкции, в которых части сочинительного словосочетания выражаются разными частями речи (Отважный (прил.), но взволнованный (прич.)).

Такие конструкции в предложении являются одним членом, образуя однородные ряды. (Страстный, но сумбурный монолог не убедил слушателей).

И сочинительные словосочетания, и предложения с сочинительной связью при произнесении сопровождаются интонацией перечисления.

Сочинительная связь в свидетельствует о равноправии частей (Я пришла вовремя, но библиотека была закрыта. Мы постарались, да только планер так и не взлетел).

Сочинительная связь

Средства выражения синтаксических связей в словосочетаниях

III. Наречные словосочетания

1. Словосочетания с наречием (например: очень удачно , по-прежнему хорошо ).

2. Словосочетания с именами существительными (например: далеко от дома , наедине с сыном , незадолго до экзаменов ).

Синтаксическая связь - формальные строевые отношения между компонентами синтаксических единиц, выявляющие смысловые связи (синтаксические отношения) и выраженные средствами языка.

Средства выражения синтаксических связей в словосочетаниях и простых предложениях:

1) формы слов:

· форма падежа существительных;

· число, род, падеж прилагательных;

· лицо, число, род спрягаемых форм глаголов.

2) предлоги;

3) порядок слов;

4) интонация (в письменной речи выражена с помощью знаков препинания).

Синтаксические связи делятся на сочинительные и подчинительные, которые противостоят друг другу по признаку наличия/отсутствия отношения «хозяина» и «слуги» в синтаксической конструкции.

При сочинении компоненты однофункциональны. Эта связь характеризуется количеством объединяемых компонентов конструкций, т.е. признаком открытости/закрытости.

При закрытой сочинительной связи могут быть соединены только два ее компонента (не сестра, а брат ; ты любишь горестно и трудно, а сердце женское шутя ). Обязательно выражена союзами противительными (а , но ), градационными (не только...но и ; да и ), пояснительными (а именно , то есть ).

При открытой сочинительной связи может быть соединено сразу неопределенное количество компонент. Может быть выражена без союзов или с помощью соединительных (и , да ) и разделительных (или , либо , также и др.) союзов.

При подчинении роль компонентов в создании конструкции различна, они разнофункциональны. Русский язык обладает разными формальными средствами выражения подчинительной связи. Эти средства группируются в три основных вида.

Первый вид формального выражения зависимости - это уподобление формы зависимого слова формам слова главенствующего; такое уподобление осуществляется в тех случаях, когда зависимое слово изменяется по падежам, числам и родам (это - имя прилагательное, включая местоименные прилагательные, порядковые числительные и причастия), по падежам и числам (это - имя существительное) или по падежам, кроме им. п. и, за некот. исключ., вин. п. (числительные); напр.: новый дом (нового дома , новому дому ...), опоздавшие пассажиры , мой брат , первый рейс ; дом-башня , завод-гигант ; трех столов , четырьмя столами , нескольким спортсменам . Условием для образования такой связи является возможность совпадения у соединяющихся слов падежа, числа и рода - при зависимости прилагательного, или падежа и числа либо только падежа - при зависимости существительного (дом-башня , в доме-башне ..., ясли-новостройка , в яслях-новостройке ...).



Второй вид формального выражения зависимости - постановка зависимого слова в форме косвенного падежа без предлога или с предлогом (присоединение к слову падежной формы имени); главным словом при такой связи может быть слово любой части речи, а зависимым - существительное (включая местоимение-существительное, количественное и собирательное числительное): читать книгу , сердиться на ученика , въехать во двор , сойти за жениха , следить за приборами , находиться в городе , работать за семерых , приезд отца , покупка дома , награда победителям , экзамен по математике , город на Волге , способный к наукам , наедине с собой , сильнее смерти , некто в маске , первый с краю .

Третий вид формального выражения зависимости - присоединение к главенствующему слову такого слова, которое не имеет форм изменения: наречия, неизменяемого прилагательного, а также инфинитива или деепричастия, которые синтаксически ведут себя как самостоятельные слова. Главным словом при этом может быть глагол, существительное, прилагательное, количественное числительное, а также - при сочетаниях с наречием местоимение-существительное. При этом виде связи формальным показателем зависимости служит сама неизменяемость зависимого слова, а внутренним, семантическим показателем - возникающие отношения: бежать быстро , поворот направо , цвет беж , шинель внакидку , золотистый сбоку , шестой слева , трое наверху , приказ наступать , решиться уехать , поступить умнее , люди постарше , кто-нибудь поопытнее .

В современном русском языке традиционно выделяется три вида подчинительной связи: согласование, управление и примыкание. При разграничении и определении этих связей должны приниматься во внимание не только строго формальные виды соединения, но и неотделимая от этих видов значимая сторона связи, т. е. возникающие на ее основе отношения.

Согласование - это подчинительная связь, которая выражается уподоблением формы зависимого слова форме главенствующего слова в роде, числе и падеже, либо в числе и падеже, либо только в падеже, и означает отношения собственно определительные: новый дом , кто-то чужой , дом-башня , ясли-новостройка . Главным словом при согласовании может быть существительное, местоимение-существительное и количественное числительное в форме им.-вин. п. При информативно недостаточных словах согласование совмещает определительное значение со значением восполняющим и таким образом приобретает признаки сильной связи: веселенькое дело , непостижимые вещи .

Управление - это подчинительная связь, которая выражается присоединением к главенствующему слову существительного в форме косвенного падежа (без предлога или с предлогом) и означает отношения восполняющие или объектные либо контаминированные: объектно-восполняющие или объектно-определительные. Главным словом при управлении может быть слово любой части речи: стать ученым , пребывать в неведении , мастак на выдумки , склонный к размышлениям , два студента , наедине с собой ; читать книгу , покупка дома , сердитый на всех ; нарваться на грубость ; добраться до дома , съехать с горы ..

Примыкание - это подчинительная связь, существующая в двух видах, из которых каждый получает самостоятельное определение. Различается примыкание в узком смысле слова (или собственно примыкание) и примыкание в широком смысле слова (падежное примыкание). Собственно примыкание - это связь, при которой в роли зависимого слова выступают слова неизменяемые: наречие, неизменяемое прилагательное, а также инфинитив, или деепричастие. При этом могут возникать различные отношения: при примыкании инфинитива - восполняющие (), объектные (учиться рисовать , согласиться поехать ), или обстоятельственно-определительные (зайти поговорить ); при примыкании наречия, деепричастия - определительные (говорить медленно , читать быстрее , необычайно интересный , город ночью , второй слева ) или определительно-восполняющие (находиться поблизости , обойтись дорого , числиться здесь , становиться умнее ); при примыкании неизменяемого прилагательного - собственно определительные (цвет индиго , волны цунами , юбка мини , мальчик постарше ). Главенствовать при этой связи может слово любой части речи.

Падежное примыкание - это присоединение к главному слову (любой части речи) падежной (без предлога или с предлогом) формы имени с определительным значением: приехать пятого мая , прийти к вечеру , ложка из дерева , город на Волге , домик в два окошка , серый в клеточку , красивый лицом , крышка чайника , впереди на шаг , кто-то в голубом , первый в шеренге . При падежном примыкании возникают отношения определительные, субъектно-определительные или - при информативно недостаточных словах, требующих обстоятельственного распространителя, - обстоятельственно-восполняющие (находиться на берегу , числиться на заводе , обойтись в сто рублей , задолго до рассвета ).

Синтакси́ческая связь - связь, возникающая между компонентами сложного предложения.

Общепризнанными типами синтаксической связи является сочинительная связь (сочинение) и подчинительная связь (подчинение), а также бессоюзная связь.

Сочинительная связь – это связь между синтаксически равноправными единицами (словами или предложениями). Фабрики и заводы. Не утром, а вечером.

Подчинительная связь - Это связь между главным предл. и придаточным.Он сказал,что(что?)придет.

Практическая работа № 17

Начало есть в тетрадке:D

Родство языков

Чтобы конкретно представить, как формировалось понятие родства языков, схематично изобразим путь, по которому двигалось языкознание от собирания разнообразных языковых факторов к построению объясняющей их теории. Исследователи давно замечали, что в структурах многих евро-азиатских языков есть общие черты, например польское woda, русское вода, английское water, немецкое wasser,но японское мизду, китайское shui,или древнерусское око, польское око, немецкое auge, литовское akis, но японское мэ, китайское yangjing. Из тысяч таких фактов складывается общая картина. При этом выяснилось, что важно сравнивать именно древние слова и морфемы. Это связано с тем, что слова из так называемого интернационального словаря совпадают в очень далеких языках, например, русское радио-японское радзио (5 одинаковых звуков из 6),русское радио-белорусское радые (3 звука из 6 не совпадают).Такие слова распостранились в связи с недавними достижениями науки и культуры, поэтому их не нужно принимать во внимание при определении древнейших отношений между языками. Достоверным будет лишь сравнение исконных(изначальных) слов, корней, служебных аффиксов.

Понятие о сравнительно-историческом методе

Сравнение языков; выделение общих слов, корней и т.п.; установление регулярных фонетических соответствий между языками; установление временной соотносительности и последовательности фонетических изменений; восстановление предположительного звучания общих слов, корней и аффиксов в древности-вот те задачи, для решения которых в конце XVIII-начале XIX вв. потребовалось создание новой отрасли науки о языке – сравнительно-исторического языкознания.

Сравнительно-историческое языкознание (лингвисти́ческая компаративи́стика) - область лингвистики, посвящённая прежде всего родству языков, которое понимается историко-генетически (как факт происхождения от общего праязыка).

6. Типология в общенаучном масштабе – это метод исследования сложных объектов путем их сопоставления, выявления их общих, или сходных черт и объединения схожих объектов в некие классы (группы, типы). Типология языков, или лингвистическая типология занимается изучением основных, существенных признаков языков, их группировкой, выведением общих закономерностей, наблюдаемых в ряде языков, и установлением типов языков.

Общие признаки могут быть обусловлены общим происхождением языков, т.е. их родством или генеалогией, а также продолжительным географическим и/или культурным контактом. В первом случае в результате общности языки систематизируются в «языковые семьи» (группы, макросемьи и т.д.), во втором случае – образуют «языковые союзы». В тех случаях, когда общность структурных черт языков не обусловлена ни их первичным генеалогическим родством, ни вторичным ареальным сродством, возможно выявление общих черт, обусловленных собственно строевыми возможностями языка, которые базируются на физиологических, когнитивных, психических и эмоциональных возможностях человека как его носителя. Только при исследовании таких общностей и расхождений в лингвистике используется идея типа как некоторого объединения объектов (в данном случае, языков) с учетом их общих черт.

7.Морфологическая классификация

Морфологическая классификация языков

классификация, основанная на сходстве и различии языковой структуры, в противоположность генеалогической классификации языков (См. Генеалогическая классификация языков). До тех пор, пока лингвистическая Типология ставила своей целью создание типологической классификации языков (См. Классификация языков), все типологические классификации были почти исключительно морфологическими, т. к. морфология длительное время была наиболее разработанной областью языкознания. Однако М. к. я. первоначально не мыслилась связанной исключительно с морфологическим уровнем языка (см. Уровни языка), а получила своё название в силу того, что в центре внимания её создателей находился формальный аспект языка. Базисные понятия М. к. я. - морфема и слово

Сложные предложения с разными видами связи - это сложные предложения , которые состоят не менее чем из трёх простых предложений , связанных между собой сочинительной, подчинительной и бессоюзной связью.

Для понимания смысла таких сложных конструкций важно понять, как сгруппированы между собой входящие в них простые предложения.

Часто сложные предложения с разными видами связи членятся на две или несколько частей (блоков), соединённых с помощью сочинительных союзов или бессоюзно; а каждая часть по структуре представляет собой либо сложноподчинённое предложение, либо простое.

Например:

1) [Печален я ]: [со мною друга Нет ], (с кем долгую запил бы я разлуку), (кому бы мог пожать от сердца руку и пожелать весёлых много лет) (А. Пушкин).

Это сложное предложение с разными видами связи: бессоюзной и подчинительной, состоит из двух частей (блоков), связанных бессоюзно; вторая часть раскрывает причину того, о чём говорится в первой; I часть по структуре представляет собой простое предложение; II часть - это сложноподчинённое предложение с двумя придаточными определительными, с однородным соподчинением.

2) [Переулок был весь в садах ], и [у заборов росли липы , бросавшие теперь, при луне, широкую тень], (так что заборы и ворота на одной стороне совершенно утопали в потёмках) (А. Чехов).

Это сложное предложение с разными видами связи: сочинительной и подчинительной, состоит из двух частей, связанных сочинительным соединительным союзом и, отношения между частями перечислительные; I часть по структуре представляет собой простое предложение; IIчасть - сложноподчинённое предложение с придаточным следствия; придаточное зависит от всего главного, присоединяется к нему союзом так что.

В сложном предложении могут быть предложения с различными видами союзной и бессоюзной связи.

К ним относятся:

1) сочинение и подчинение.

Например: Солнце закатилось, и ночь последовала за днем без промежутка, как это обыкновенно бывает на юге (Лермонтов).

(И – сочинительный союз, как – подчинительный союз.)

Схема этого предложения:

2) сочинение и бессоюзная связь.

Например: Уже давно село солнце, но лес еще не успел стихнуть: горлинки журчали вблизи, кукушка куковала в отдаленье (Бунин).

(Но – сочинительный союз.)

Схема этого предложения:

3) подчинение и бессоюзная связь.

Например: Когда он проснулся, уже всходило солнце; курган заслонял его собою (Чехов).

(Когда – подчинительный союз.)

Схема этого предложения:

4) сочинение, подчинение и бессоюзная связь.

Например: В саду было просторно и росли одни только дубы; они стали распускаться только недавно, так что теперь сквозь молодую листву виден был весь сад с его эстрадой, столиками и качелями.

(И – сочинительный союз, так что – подчинительный союз.)

Схема этого предложения:

В сложных предложениях с сочинительной и подчинительной связью рядом могут оказаться сочинительный и подчинительный союзы.

Например: Весь день стояла прекрасная погода, но , когда мы подплывали к Одессе, пошел сильный дождь.

(Но – сочинительный союз, когда – подчинительный союз.)

Схема этого предложения:

Знаки препинания в предложениях с разными видами связи

Для того чтобы правильно расставить знаки препинания в сложных предложениях с разными видами связи, необходимо выделить простые предложения, определить тип связи между ними и выбрать соответствующий знак препинания.

Как правило, между простыми предложениями в составе сложного с разными видами связи ставится запятая.

Например: [С утра на солнце деревья покрылись роскошным инеем], и [так продолжалось часа два], [потом иней исчез], [солнце закрылось], и [день прошел тихо, задумчиво, с капелью среди дня и аномальными лунными сумерками под вечер].

Иногда два, три и более простых предложения наиболее тесно связываются друг с другом по смыслу и могут быть отделены от других частей сложного предложения точкой с запятой . Чаще всего точка с запятой бывает на месте бессоюзной связи.

Например: (Когда он проснулся), [уже всходило солнце]; [курган заслонял его собою]. (Предложение сложное, с разными видами связи: с бессоюзной и союзной связью.)

На месте бессоюзной связи между простыми предложениями в составе сложного возможны также запятая , тире и двоеточие , которые ставятся по правилам расстановки знаков препинания в бессоюзном сложном предложении.

Например: [Уже давно село солнце], но [еще лес не успел стихнуть]: [горлинки журчали вблизи], [кукушка куковала в отдаленье]. (Предложение сложное, с разными видами связи: с бессоюзной и союзной связью.)

[Лев Толстой увидел сломанный репейник] и [вспыхнула молния]: [появился замысел изумительной повести о Хаджи-Мурате] (Пауст.). (Предложение сложное, с разными видами связи: сочинительной и бессоюзной.)

В сложных синтаксических конструкциях, распадающихся на крупные логико-синтаксические блоки, которые сами по себе являются сложными предложениями или в которых один из блоков оказывается сложным предложением, на стыке блоков ставятся знаки препинания, указывающие на взаимоотношения блоков, при сохранении внутренних знаков, поставленных на своем собственном синтаксическом основании.

Например: [Кусты, деревья, даже пни мне тут так хорошо знакомы], (что дикая вырубка мне стала как сад): [каждый куст, каждую сосенку, елочку обласкал], и [они все стали моими], и [это всё равно что я их посадил], [это мой собственный сад] (Пришв.) – на стыке блоков стоит двоеточие; [Вчера вальдшнеп воткнул нос в эту листву], (чтобы достать из-под нее червяка); [в это время мы подошли], и [он вынужден был взлететь, не сбросив с клюва надетый слой листвы старой осины] (Пришв.) – на стыке блоков стоит точка с запятой.

Особые трудности вызывает постановка знаков препинания на стыке сочинительного и подчинительного союзов (или сочинительного союза и союзного слова). Их пунктуационное оформление подчиняется законам оформления предложений с сочинительной, подчинительной и бессоюзной связью. Однако при этом выделяются и особого внимания требуют предложения, в которых несколько союзов оказываются рядом.

В подобных случаях запятая между союзами ставится, если дальше не следует вторая часть двойного союза то, так, но (в таком случае придаточное предложение может быть опущено). В других случаях запятая между двумя союзами не ставится.

Например: Надвигалась зима, и, когда ударили первые морозы, жить в лесу стало тяжело. - Надвигалась зима, и когда ударили первые морозы, то жить в лесу стало тяжело.

Можешь мне позвонить, но, если ты не позвонишь сегодня, завтра мы уедем. – Можешь мне позвонить, но если ты не позвонишь сегодня, то завтра мы уедем.

Я думаю, что, если ты будешь стараться, у тебя всё получится. – Я думаю, что если ты будешь стараться, то у тебя всё получится.

Синтаксический разбор сложного предложения с разными видами связи

Схема разбора сложного предложения с разными видами связи

1. Определить тип предложения по цели высказывания (повествовательное, вопросительное, побудительное).

2. Указать вид предложения по эмоциональной окраске (восклицательное или невосклицательное).

3. Определить (по грамматическим основам) количество простых предложений, найти их границы.

4. Определить смысловые части (блоки) и вид связи между ними (бессоюзная или сочинительная).

5. Дать характеристику каждой части (блока) по строению (простое или сложное предложение).

6. Составить схему предложения.

ОБРАЗЕЦ РАЗБОРА СЛОЖНОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ С РАЗНЫМИ ВИДАМИ СВЯЗИ

[Вдруг навалился густой туман ], [как будто стеной отделил он меня от остального мира], и, (чтобы не заблудиться ), [я решил

Просмотров